log on — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «log on»
«Log on» на русский язык переводится как «войти в систему» или «войти в учетную запись».
Варианты перевода словосочетания «log on»
log on — зайти
I logged on to the system to see what the thieves accessed.
Я зашел в систему, посмотреть что брали воры.
Merlyn's logged on to his computer from his office.
Мерлин зашел в компьютер из своего офиса
Five million users have just logged on to the site.
Пять миллионов пользователей зашли на сайт.
As part of the killer's design, the more people who logged on to the site to witness the victim's suffering, the sooner the victim died.
Согласно дьявольскому плану убийцы, чем больше людей зашли на сайт... чтоб увидеть муки жертвы, тем быстрее она умрёт.
You just log on.
Надо лишь зайти.
Показать ещё примеры для «зайти»...
advertisement
log on — войти
So he's logged on the police files.
Так же он вошел в полицейскую систему файлов.
But I logged on to my account, I and found that there was this lovely girl named Trixie
Но, я вошел в свой аккаунт и познакомился с чудесной девушкой по имени Трикси, и она хочет со мной встретиться.
He couldn't log on from his computer, so we were trying from yours.
Он не мог войти со своего компьютера, поэтому мы попробовали с вашего.
We just have to hope that he's dumb enough to log on from a second computer.
Мы понадеемся на то, что он достаточно глуп, чтобы войти со второго компьютера.
Hold up. Look at that, he just logged on.
Посмотри, он только что вошел.
Показать ещё примеры для «войти»...
advertisement
log on — залогиниться
I e-mailed you links to some poachable C.F.O.s if you want to log on.
Я отправила Вам ссылки на резюме некоторых возможных финансовых директоров, если Вы захотите залогиниться.
I can log on!
Я могу залогиниться!
Every station needs a personal passkey to log on to their specific system.
Каждому участку нужен персональный пароль чтобы залогиниться в их систему.
Penny, I can't log on and help you.
Пенни, я сейчас не могу залогиниться и помочь тебе.
Well, she used the same computer to log on to Everywhere-affiliated sites under the name BlagFlagBaby.
Она использовала этот компьютер, чтобы залогиниться на сайты Везде под именем BlackFlagBaby.
advertisement
log on — в сеть
What time does she log on?
Во сколько она выйдет в Сеть?
With the system patch, they can't tell I'm logged on.
После модификации протоколов, они не узнают, откуда я вхожу в сеть.
I needed to pique everyone's interest to get them to go home and log on.
А теперь поприветствуем... Я должна была разжечь их интерес, чтобы заставить вылезти в сеть.
I'm working on it, Andy, but our bully is hiding behind a moderately sophisticated proxy server, and I need him to log on so I can trace his I.P.
Я работаю над этим, Энди, но наш парень прячется за достаточно сложным прокси-сервером и мне надо, чтобы он зашел в сеть, чтобы я мог отследить его ІР-адрес.
I mean, his computer is probably still logged on. It's just hitting his address book.
Его комп ещё в сети и шлёт всем почту.
log on — подключился
It's going to take me a few minutes to log on to the pacemaker.
Мне нужна пара минут чтобы подключиться к кардиостимулятору.
Mutiny only sees a subset at any given time, but what if... what if anyone who could log on, legitimately or not, did it at the same time?
Mutiny видит только подключившихся в определённое время, но что если... если бы кто угодно захотел подключиться, законно или нет, в одно и то же время?
Evan came in, logged on to the decoy signal... and the hacker gained control of his device.
Эван пришёл, подключился к липовому сигналу... и хакер получил контроль над его гаджетом.
During the time that Ortiz was in that office, someone logged on to the Commandant's computer using a brute force password cracker.
Во время пребывания Ортиза в офисе кто-то подключился к компьютеру начальника академии, используя программу парольного взлома.
If I log on, romance will ensue.
Если подключусь, начнется роман.