lives of your crew — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «lives of your crew»
lives of your crew — за жизни экипажа
You chose to put the lives of strangers ahead of the lives of your crew.
Вы поставили жизни незнакомых людей выше жизней своего экипажа.
A Captain's responsible for the lives of his crew.
Капитан отвечает за жизнь экипажа.
You are responsible for the lives of your crew.
Вы отвечаете за жизни экипажа.
lives of your crew — жизнь моей команды
I will surrender myself if you spare the lives of my crew and their loved ones.
Я сдамся, если ты пощадишь жизни моей команды и их любимых.
I don't usually pry into the personal lives of my crew, but in this case, I have to question your recent conduct.
Я обычно не сую нос в личную жизнь моей команды, но в этом случае, у меня вызывает сомнения ваше недавнее поведение.
lives of your crew — другие примеры
A commander is responsible for the lives of his crew. And for their deaths.
Командир отвечает за жизнь членов экипажа и за их смерть.
If that means sacrificing my life and the life of my crew, so be it.
Если это означает пожертвовать своей жизнью и жизнями моей команды — да будет так.