livelong — перевод на русский

Варианты перевода слова «livelong»

livelongза весь этот долгий

the obscure bird clamour'd the livelong night:
ночная птица Всю ночь кричала, долгую, как жизнь,
With that, the Cratchits came to what was surely the happiest single moment in all the livelong year.
И вот Крэтчиты, наконец, подошли к моменту, который несомненно... был самым счастливым за весь этот долгий год.

livelongвесь день напролёт

In fact,if you want to add a little extra,just... you know,we can work on this railroad all...the livelong day, but it don't matter if scofield doesn't know what happens once we get off the train.
Вообще-то, если поставить парочку лишних... Знаешь, можно весь день напролет строить эту железную дорогу... только какая разница, если Скофилд не знает, что делать, когда сойдем с поезда? !
You can covet and armchair-quarterback my job all the livelong day, but attacking my character and quoting the Bible does not prepare you to help struggling middle-class families or to know when or how or what it means to send our troops into harm's way,
Можешь представлять себя президентом, и тайно желать мою должность весь день напролет, но делать личностные нападки, и цитировать библию. не сделает тебя готовой помочь в выживании семьям среднего класса, или понять что и как значит подвергать свои войска опасности, рисковать жизнями американцев, чтобы люди в Восточном Судане,

livelongцелый

But I've never picked cotton or been on top of Old Smokey or worked on anything all the livelong day, let alone a railroad.
Но я никогда не собирал хлопок, и не катался верхом на старом паровозе, и даже никогда не вкалывал целый день подряд, тем более на железной дороге.
Child, me and Jenny was busting our humps cooking all the livelong day.
Доча, мы с Дженни тут вкалывали готовили целый день.

livelong — другие примеры

By Kiev with your father rather stay Than voyage far all livelong day.
Под Киевом, в уединенье, В своем наследственном селенье
To tell one's name the livelong day
Всю свою жизнь она проводит в болоте и издает всего один звук.
Aren't you full up just playing snuffleupagus with the devil all the livelong?
Так и проведёшь всю жизнь со своим воображаемым другом — дьяволом?
Never a moment's rest. All the livelong day...
Чёрт возьми, ни минуты покоя!
Itching all the livelong day.
Зудят целыми днями.
Показать ещё примеры...