live in a small town — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «live in a small town»
live in a small town — жить в маленьком городе
What about living in a small town where everyone thinks that you killed their brother or their son or their best friend?
А каково жить в маленьком городе, где все думают, что ты убил чьего-то брата, сына или лучшего друга?
Still having a hard time getting used to living in a small town.
Я всё ещё не привык жить в маленьком городе.
Well, I've always dreamed of living in a small town, having a little place on Main Street, hanging a shingle out front, and running my own little multibillion-dollar hedge fund.
Что ж, я всегда мечтал жить в маленьком городе в домике на главной улице, повесить перед ним вывеску и управлять своим небольшим многомиллиардным хедж-фондом.
I live in a small town.
Я живу в маленьком городе.
New yorkers always think they want to trade the noise and smog and craziness for small town living until they actually try living in a small town.
Жители Нью-Йорка полагают, что готовы заменить шум и смрад и беготню на жизнь в маленьком городе, до тех пор, пока не приезжают жить в маленький город.
Показать ещё примеры для «жить в маленьком городе»...
live in a small town — живу в маленьком городке
My parents live in a small town.
ћои родители живут в маленьком городке.
We live in a small town in Southern California called San Marino.
ћы живем в маленьком городке —ан ћарино в ёжной алифорнии.
I was living in a small town in Oregon called Castle Rock.
Я жил в маленьком городке Кастл Рок.
We lived in this small town.
Мы жили в маленьком городке.
I'm living in a small town... living a life where nothing ever changes...
Я живу в маленьком городке. Дни похожи друг на друга.