let him kill — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «let him kill»

let him killпозволю тебе убить

I will never let you kill this girl!
Я не позволю тебе убить эту девочку!
I will never let you kill him!
Я не позволю тебе убить его!
I am not going to let you kill that dragon!
Я не позволю тебе убить этого дракона.
I will never become you and I will not let you kill those people.
Я никогда не стану тобой. и я не позволю тебе убить тех людей.
— I will not let you kill Vickie.
— Я не позволю тебе убить Вики.
Показать ещё примеры для «позволю тебе убить»...

let him killдам тебе убить

You actually thought I was gonna let you kill yourself in my office?
Ты правда думал, что я дам тебе убить себя в своем офисе?
I know what you are trying to do. I won't let you kill my baby.
Я не дам тебе убить моего ребенка.
I won't let you kill him.
Я не дам тебе убить его.
I'll not let you kill my mother.
Я не дам тебе убить маму.
I won't let you kill him because I have to do it!
Я не дам тебе убить его, я сам должен это сделать!
Показать ещё примеры для «дам тебе убить»...

let him killя убью

Well then, let me kill you in a different way from Ray.
Ладно, пожалуй, я убью тебя не так, как Рэя.
Let me kill him for you!
я убью его!
Let me kill you now.
Я убью тебя на месте
— I will not let you kill him!
Вы не убьёте его!
I will not let you kill him!
Вы не убьёте его!
Показать ещё примеры для «я убью»...

let him killпозволить ему убивать

I can't just let him kill innocent people to get to me, either, okay?
Я не могу просто позволить ему убивать невинных людей, чтобы добраться до меня, понимаешь?
I can't keep letting him kill innocent people to get to me.
Я не могу позволить ему убивать невинных людей, чтобы добраться до меня.
It's one thing to let him join the League and run off to Nanda Parbat, but-— Another to let him kill?
Одно дело позволить ему присоединиться к Лиге и сбежать в Нанда Парбат, и совершенно другое ... позволить ему убивать?
I can't let you kill innocents in the name of protecting innocents.
Я не позволю вам убивать невинных во имя защиты невинных же.
I couldn't let them kill innocent people in my name So I ran.
Я не могла позволить убивать невинных людей в мою честь. Так что я сбежала.
Показать ещё примеры для «позволить ему убивать»...

let him killпозволяй ему убить

Father, don't let him kill them.
Отец, не позволяй ему убить их!
Don't you let it kill me.
Не позволяй ему убить меня!
Don't let him kill me!
Не позволяй ему убить меня!
Don't let her kill my daughter.
Не позволяй ему убить мою дочь.
Don't let them kill you, too.
Не позволяй им убить и себя.
Показать ещё примеры для «позволяй ему убить»...

let him killпусть убивают

Let them kill me.
Пусть убивают...
Let them kill each other.
Пусть убивают друг дружку.
I'm spent. Let them kill me.
Сил нет, пусть убивают.
If not, let him kill the next Percy himself.
Если же нет, то пускай сам убивает второго Перси.
Please, don't let him kill me!
Пожалуйста, не убивайте меня.
Показать ещё примеры для «пусть убивают»...

let him killпозволят тебе

They're not just going to let us kill one of their own.
Они не позволят просто так убивать одного из своих.
I won't let you kill her.
Я не позволю тебе, убить её.
I'm not going to let him kill any more of my own flesh and blood!
Я не позволю ему пролить ни капли моей родной крови!
We can't just let them kill everyone.
Мы не можем позволить им тут всех переубивать.
Richard won't let her kill me.
Ричард не позволит ей это сделать.
Показать ещё примеры для «позволят тебе»...

let him killдавайте убьём

Let me kill him.
Давайте убьём его.
Let us kill it."
Давайте убьем его."
Maybe time won't let you kill Jones.
Возможно, время не дает вам убить Джонс.
Let us kill him.
Давай убьем его.
— Pablo, let me kill him.
— Пабло, давай я убью.
Показать ещё примеры для «давайте убьём»...

let him killразрешила им убить

If you don't let me kill them now, I am quitting, and I mean it!
Если ты не разрешишь мне убить их, я выхожу из дела, я серьезно!
If the guy we're going after took Christian, I'll let you kill him with your bare hands... after we get him back.
Если это тот самый парень, который похитил Кристиана, я разрешу тебе убить его голыми руками... после того, как мы вернемся.
Why didn't you let me kill him?
Почему ты не разрешил мне убить его?
Und so I still think you should Let me kill everybody here.
Хотя я всё равно считаю, вам следует разрешить мне убить их всех.
They're gonna let us kill one!
Они разрешили нам убить кого-нибудь.
Показать ещё примеры для «разрешила им убить»...