leave a guy alone — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «leave a guy alone»

leave a guy aloneоставить парня в покое

Leave the guys alone.
У меня есть деньги! — Оставь парней в покое.
You leave this guy alone.
Оставь этого парня в покое!
Leave the guy alone.
— Брось, оставь парня в покое.
Oh, why can't they leave a guy alone?
Почему они не могут оставить парня в покое?
advertisement

leave a guy alone — другие примеры

Oh Jesus. Leave the guy alone.
Оставь мужика в покое.
Would you leave the guy alone?
Может оставишь, наконец, парня в покое?
Karl, leave the guys alone.
Карл, не приставай к молодым людям.
Hey, buddy. How about leaving the guy alone, huh?
Эй, приятель, почему бы тебе не оставить бедного парня в покое?
You should've taken the money, and left the guy alone.
Тебе следовало взять деньги и оставить пацана в покое.
Показать ещё примеры...