last rites — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «last rites»
last rites — последнее причастие
I want him to receive the last rites while he is still conscious.
Я хотел чтобы он получил последнее причастие, пока он еще в сознании.
Last rites.
Последнее причастие.
What if «last rites» was like a code to say the place was ready?
Что если «последнее причастие» это код, говорящий, что всё готово?
You asked for last rites.
Вы попросили последнее причастие.
Last rites, priest?
Последнее причастие, священник?
Показать ещё примеры для «последнее причастие»...
advertisement
last rites — последний обряд
Last rites.
Последние обряды.
When young Tammas Baxter was seized by Beelzebub, I administered the last rites.
Когда юный Теммес Бакстер был одержим, я справил последние обряды.
You may perform the last rites, but if I hear one more word of this nonsense, I shall have one of my officers throw you out.
Можете провести последние обряды, но если я услышу ещё хоть слово этой чепухи, я прикажу одному из моих офицеров вышвырнуть вас отсюда.
Burn Notice 6x03 Last Rites Original Air Date on June 28, 2012
Черная метка 6х03 Последние обряды
— Last rite?
— Последний обряд?
Показать ещё примеры для «последний обряд»...
advertisement
last rites — отпевание
I even gave him his last rites.
И я лично проводил его отпевание.
Last rites?
Отпевание?
I could give no last rites, no absolution.
Я не мог провести ни отпевание ни отпустить ей грехи.
I assumed someone was in need of last rites?
Я предположил, что кому-то необходимо отпевание?
Last rites and a murder.
Отпевание и убийство.
Показать ещё примеры для «отпевание»...
advertisement
last rites — соборование
He received last rites from a priest who did not speak English.
Священник, не знавший английского, провел соборование.
There is no need for last rites but your prayers would be welcome.
Соборование не понадобится, но ваши молитвы будут как нельзя кстати.
Um, to give her last rites.
— Провести соборование.
It is my duty to administer the last rites to your mother before she burns.
Это моя обязанность, совершить соборование вашей матери, перед смертью.
Oh, hey, don't forget who performed the fake last rites on you.
Эй, не забывай, кто тебе устроил липовое соборование.
Показать ещё примеры для «соборование»...
last rites — соборовал
Looks like our killer gave Carver last rites.
Похоже, убийца соборовал Карвера.
I administered last rites, and then I dialed 9-1-1.
Я соборовал его, а затем набрал 911.
Wouldn't it be funny if Father Aaron administered last rites for Lloyd as well?
— Было бы забавно, если бы отец Аарон соборовал и его.
I came last night to administer their last rites.
Я пришел прошлой ночью, чтобы соборовать их.
He was... called in to give the last rites to a young woman in a coma.
Его... позвали соборовать... молодую женщину в коме.
Показать ещё примеры для «соборовал»...