know my son — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «know my son»
know my son — знаю своего сына
I barely know my son, and now I gotta be his daddy.
Я едва знаю своего сына, и теперь должен быть ему отцом.
I know my son.
Я был, но не видел этого. Я знаю своего сына.
But I know my son.
Но я знаю своего сына.
I know my son.
Я знаю своего сына.
I know my son not with rose-colored glasses or anything.
Я знаю своего сына. И не через розовые очки или типа того.
Показать ещё примеры для «знаю своего сына»...
know my son — мой сын
I think I know my son.
Поверьте я знаю, что это мой сын.
I knew my son was a very virile man.
Мой сын — человек мужественный и я считаю...
You know my son, Henry.
Это мой сын Генри.
I powdered and diapered it, I know my son.
Я меняла ему подгузники и посыпала присыпкой, и я знаю, что это мой сын.
Do you know my son?
Вот мой сын.
Показать ещё примеры для «мой сын»...
know my son — узнать своего сына
I wanna know my son.
Я хочу узнать своего сына.
I want to know my son.
Я хочу узнать своего сына.
— I want to know my son.
— Я хочу узнать своего сына.
— I have a right to know my son
— Я имею право узнать своего сына.
Kev's trying to get to know his son.
Кев пытается поближе узнать своего сына.
Показать ещё примеры для «узнать своего сына»...
know my son — знакомы с моим сыном
Do you know my son?
Вы знакомы с моим сыном?
You know my son?
Вы знакомы с моим сыном?
— Do you know my son?
— Вы знакомы с моим сыном?
— I believe you know my son,
— Думаю, Вы знакомы с моим сыном
You know my son, Chris? The copper?
— Ты знаком с моим сыном, Крисом?
Показать ещё примеры для «знакомы с моим сыном»...
know my son — я знаю его
Didja' know my son?
Ты знал его?
How you know my son?
— Откуда вы его знаете?
You knew my son.
Ты его знала.
You know my son doesn't live here.
Ты же знаешь, что моего сына здесь нет.
You know my son Cretin.
Они знают моего кретина.
Показать ещё примеры для «я знаю его»...
know my son — познакомился с вашим сыном
The note said that he knew my son from New Guinea, wanted me to meet him.
В записке говорилось, что он познакомился с моим сыном в Новой Гвинеи, и что он хочет встретиться со мной.
And I look forward to getting to know your sons and introducing mine.
А я с нетерпением хочу познакомиться с твоим сыновьями и представить моих.
I'm going to get to know my son.
Я собираюсь познакомиться со своим сыном.
So I guess I'll be getting to know your son here.
Похоже, я смогу познакомиться с вашим сыном.
I knew your son, in Los Angeles.
Я познакомился с вашим сыном, в Лос-Анджелесе.