know a little — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «know a little»

know a littleнемного знаю

I know a little about women, my friend.
Я немного знаю женщин.
I know a little Latin.
Я немного знаю латынь.
I know little about you.
Я немного знаю о тебе.
— I know a little because I used to read.
Немного знаю, потому что читал.
I know a little.
Немного знаю.
Показать ещё примеры для «немного знаю»...

know a littleкое-что знаю

Bones, I know a little place across town where the women...
Док, я знаю тут одно местечко, — где женщины...
I know a little place that does a wonderful bouillabaisse.
Я знаю одно местечко, где подают прекрасный буйабес. Ты любишь буйабес?
I know this little out of the way place that serves great Viking food.
Я знаю одну забегаловку, где подают замечательную пищу Викингов.
Otherwise I know little of your private life — you'll have to help.
Я не так много знаю о вас. Тебе придется мне помочь.
I know a little about that.
Я кое-что знаю об этом.
Показать ещё примеры для «кое-что знаю»...

know a littleмало знаем

We westerners know little about that.
Мы, западные люди, мало знаем об этом.
We know little about her life in France.
Мы мало знаем о ее жизни во Франции.
Do you know a little boy who lives round here?
Знаешь маленького мальчика, который живет здесь неподалеку.
I know a little sidewalk cafe in Buenos Aires.
Я знаю маленькое кафе у дороги в Буэнос Айресе.
I don't even know the little brother.
Я даже не знаю маленького брата
Показать ещё примеры для «мало знаем»...

know a littleузнать об этом немного

— Oh! — [Narrator] And the next day, Michael returned to work... knowing a little more about his son's girlfriend.
И на следующий день, Майкл вернулся к работе, узнав немного больше о девушке своего сына.
Phoebe, I think you'll feel differently when you know a little bit about Vikram.
Думаю, ты изменишь свое мнение когда узнаешь немного о Викраме.
I just thought that, since we're going to be allies, I thought we should get to know a little bit more about our new enemy.
Я просто подумал, раз мы будем союзниками, то мы должны узнать немного больше о наших новых врагах.
Before the play Richard III starts we gotta know a little bit about what happened before.
Прежде чем начать работать с пьесой, мы должны узнать хоть немного о том, что случилось перед тем.
But it wouldn't kill you to know a little bit about it.
Но это не смертельно, если ты немного узнаешь об этом.
Показать ещё примеры для «узнать об этом немного»...