khan — перевод на русский

/kɑːn/

khanхан

Khan forced you to give up the son and you agreed?
Хан заставил тебя отдать сына и ты согласился?
Illustrious Khan Islam Giray ordered me to help you with a sword in a fight with the Polack camp.
Светлейший хан Ислам Гирей приказал мне мечом помагать вам в борьбе с лях-станом.
A potent figure of our century America's Kubla Khan:
Один из столпов нашего века, американский Кубла Хан -
Khiva Khan announced that he skinned him alive!
Хан Хивинский объявил, что содрал с него кожу!
Yes, yes, that was done to me by Khan of Khiva, uh...
Вот, вот так со мной поступил однажды хан Хивинский, хм...
Показать ещё примеры для «хан»...

khanкхан

Khan is my name.
Меня зовут Кхан.
Khan. Nothing else?
Кхан.
The facts I need, Mr. Khan, will take very little time.
Факты, которые мне нужны, мистер Кхан, займут немного времени.
My name is Khan.
Меня зовут Кхан.
— Mr. Khan, I'm here on business.
— Просто. — Мистер Кхан, я здесь по делу.
Показать ещё примеры для «кхан»...

khanкан

Khan.
Кан.
No, not Khan.
Нет, не Кан.
So, after your marriage, will my name be Sameer Khan?
Мам, после свадьбы мое имя будет Самир Кан?
And today, as our special guest from Wilhemina.. ..we have the man, who got the whole ball rolling. Mr. Rizvan Khan.
И сегодня наш особенный гость из Вильгемины, человек, который это раскрутил это колесо, мистер Ризван Кан!
Mr Khan.
Мистер Кан.
Показать ещё примеры для «кан»...

khanкхана

Lieutenant McGivers' idea to welcome Khan to our century.
Это идея лейтенанта МакГайверс, приветствовать Кхана в нашем веке.
Put a 24-hour security on Mr. Khan's quarters, effective immediately.
Поставить круглосуточное дежурство у каюты мистера Кхана немедленно.
Unusual treatment for Khan Noonien Singh.
Необычное обращение для Кхана Нуниена Синга.
Abduljabar Khan was just appointed Home Secretary.
Абдулджабара Кхана назначили министром внутренних дел
I can't be Khan's wife right now.
Сейчас я не могу быть женой Кхана.
Показать ещё примеры для «кхана»...

khanчингисхан

Alexander the Great and Genghis Khan did too.
Александр Великий и Чингисхан.
Different word, but the same old promises made by Genghis Khan,
Слова другие, но те же обещания давал Чингисхан,
Genghis Khan, a lifetime under the stars.
ЧингисХан, вся жизнь под звёздами.
Genghis Khan, Joan of Arc and Socratic Method, the world is full of history!
Чингисхан, Жанна Д'Арк и о методе Сократа да мир полон истории!
— Genghis Khan Capone.
Чингисхан — китаец.
Показать ещё примеры для «чингисхан»...

khanчингисхана

The seal of Chengiz Khan.
Печать Чингисхана.
Please welcome the very excellent barbarian, Mr. Genghis Khan!
Пожалуйста, попривествуйте великолепного варвара, мистера Чингисхана!
It's just like Genghis Khan, man.
Всё, как у Чингисхана.
-Ever heard of Genghis Khan?
Ты слышал про Чингисхана?
People in Tuva are proud to be a part of Genghis Khan's legacy.
Тувинцы горды тем, что являются частью наследия Чингисхана.
Показать ещё примеры для «чингисхана»...

khanчингиз хан

Genghis Khan knows no pity!
Чингиз Хан не знает пощады!
And number six, genghis khan
Под шестым номером — Чингиз Хан
And back then, man, they were like Attila the Hun, Genghis Khan and Vlad the Impaler all rolled into one.
Ай-Би-Эм. А в то время она была как Аттила, Чингиз Хан и Влада Цепеша вместе взятые.
Ghengis Khan is here...
Чингиз Хан здесь...
genghis Khan, Sherlock Holmes, some kind of, I don't know, Goblin Man.
Чингиз Хан, Шерлок Холмс, какой-то, не знаю, Человек-Гоблин.
Показать ещё примеры для «чингиз хан»...

khanшерхан

— Shere Khan!
Шерхан!
Mowgli belongs to my pack, Shere Khan.
Маугли — из моей стаи, Шерхан.
Shere Khan may be heading here as we speak.
Возможно, Шерхан идёт сюда прямо сейчас.
Shere Khan ended the man's life that night.
Той ночью Шерхан убил его.
Share Khan.
Шерхан.
Показать ещё примеры для «шерхан»...

khanкханом

I don't want to get into this Khan story. I'm scared.
Я не хочу быть вовлечена в неприятности с каким-нибудь Кханом, я боюсь.
But the first few steps have been taken by Rizvan Khan in Wilhemina.
Но первые несколько шагов к этому были сделаны Ризваном Кханом в Вильгемине.
And I'm honoured to share the time of Rizvan Khan.
И я горжусь тем, что живу в одно время с Ризваном Кханом.
Hello, could I speak to Majeed Khan?
Здравствуйте. Могу я поговорить с Маджидом Кханом?
The rush to judgment against Nasir Khan began at the 21st Precinct at 4:45 a.m. the night of, and ended 10 seconds later when he was tackled to the floor.
Поспешный суд над Насиром Кханом начался ещё в двадцать первом участке, в четыре сорок пять утра, в ту самую ночь. И кончился спустя десять секунд, когда его придавили к полу.
Показать ещё примеры для «кханом»...

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я