key pieces — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «key pieces»

key piecesключевую улику

It has come to my attention that you may be withholding a key piece of evidence...
Я узнал, что возможно, вы скрываете ключевую улику...
Clouseau, while you were falling off of the Pope's balcony dressed as the Pope, I discovered a key piece of evidence.
Клюзо, пока вы падали с Папского балкона, одетый как Папа, я обнаружил ключевую улику.
You mean besides the anonymous letter he sent to Hector's mom, and the key piece of evidence he found tonight?
Ты имеешь в виду — кроме анонимного письма? Он послал его матери Гектора, а сегодня вечером нашел ключевую улику.
I lost a key piece of evidence in his father's murder trial, so he'll be staying with me for the next five to seven years.
Я упустил ключевую улику в деле его отца, которого обвиняли в убийстве, так что пока он побудет со мной следующие «от пяти до семи» лет.
(Megan) Because somebody in this room sabotaged our generators in order to steal a key piece of evidence.
Потому, что кто-то в этой комнате испортил наши генераторы, чтобы украсть ключевую улику.
Показать ещё примеры для «ключевую улику»...

key piecesключевой

Are we missing some key piece of information?
— Мы что — упустили ключевой момент?
Adam: This plumbing equipment here is a matrix For holding together our key piece
Вот эти части от трубопровода являются каркасом, на котором будет крепиться наш ключевой измерительный прибор для этого мифа.
Okay, I'm flattered that I'm your go-to guy for off-the-book advice, but do you realize you completely screwed us on a key piece of evidence?
Хорошо, я пальщён, что я ваша палочка-выручалочка для внеотчётного совета, но вы ведь понимаете что абсолютно лишили нас ключевой улики?
One of the key pieces of evidence against Toby Holmes was a blood-stained sweatshirt found in his incinerator.
Одной из ключевых улик против Тоби Холмса была окровавленная толстовка, найденная в его мусоросжигателе.
Er, Mr Lyon and Mr Wengrow will be tele-recording one of the key pieces that we may show on Friday's programme.
Мистер Лайон и мистер Венгроу будут записывать один из ключевых эпизодов, который мы хотим показать в пятничной программе.
Показать ещё примеры для «ключевой»...