kept my mouth shut for — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «kept my mouth shut for»
kept my mouth shut for — держал рот на замке
Look, I kept my mouth shut for six years.
Я шесть лет держал рот на замке.
I kept my mouth shut for six years.
Я шесть лет держал рот на замке.
Kept his mouth shut for 1 7 years in San Quentin.
Он держал рот на замке 17 лет в Сан Квентине.
But I kept my mouth shut for you.
Ради тебя держал рот на замке.
kept my mouth shut for — помолчать
— Just keep your mouth shut for a minute.
— Так, помолчи, если можешь.
That's right you can't, now try to keep your mouth shut for 5 minutes.
Точно не представляет. Попробуй помолчать минут пять.
kept my mouth shut for — молчать из-за
You know, I played nice guy before and kept my mouth shut for you two.
Ты знаешь, я был хорошим парнем и молчал ради вас обеих.
Dr Willoughby elected to keep his mouth shut for my sake.
Доктор Уиллогби вынужден молчать из-за меня.
kept my mouth shut for — другие примеры
I've been keeping my mouth shut for too long!
— Рот у меня был закрыт слишком долго!
Try to keep your mouth shut for the time being.
Постарайся пока поменьше болтать.
I'd just as soon that both of us keep our mouths shut for the whole rest of the trip.
Тогда давай до конца поездки будем оба держать рты на замке.
All I said is just keep your mouth shut for five seconds.
соу фгтгса ломо ма йяатгсеис йкеисто то стола соу циа 5 деутеяа!
As long as you can keep your mouth shut for the rest of your life, you're in no immediate danger.
До тех пор, пока ты будешь держать рот на замке, тебе ничто не угрожает.
Показать ещё примеры...