keep a clear head — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «keep a clear head»
keep a clear head — сохранить ясную голову
Best to keep a clear head.
Лучше сохранить ясную голову.
I need to keep a clear head.
Мне нужно сохранить ясную голову.
Try to keep a clear head.
Постарайтесь сохранить ясную голову
It does sound delicious, but I better keep a clear head.
Очень заманчиво, но я сохраню ясную голову.
keep a clear head — сохранять ясную голову
Well, serious enough I got to keep a clear head.
Достаточно серьёзная, чтобы сохранять ясную голову.
You have to keep a clear head, Hanna.
Ты должна сохранять ясную голову, Ханна.
So keep a clear head.
Так что сохраняйте голову ясной.
keep a clear head — нужна ясная голова
You have to keep a clear head.
Тебе нужна ясная голова.
— Got to keep a clear head.
— Мне нужна ясная голова.
keep a clear head — другие примеры
Keep a clear head.
Не теряй головы.
— Stay here, and keep a clear head.
— Оставайся здесь. И не забивай себе голову.
— We should keep a clear head. — Need a drink.
— Голова должна быть трезвой.
I want to keep a clear head for when I talk to Dobby.
Я хочу сохранить ясность мышления для разговора с Добби.
You won't get far, if you can't keep a clear head.
Вспыльчивость не поможет тебе продвинуться в этой профессии.
Показать ещё примеры...