keep a clear head — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «keep a clear head»

keep a clear headсохранить ясную голову

Best to keep a clear head.
Лучше сохранить ясную голову.
I need to keep a clear head.
Мне нужно сохранить ясную голову.
Try to keep a clear head.
Постарайтесь сохранить ясную голову
It does sound delicious, but I better keep a clear head.
Очень заманчиво, но я сохраню ясную голову.

keep a clear headсохранять ясную голову

Well, serious enough I got to keep a clear head.
Достаточно серьёзная, чтобы сохранять ясную голову.
You have to keep a clear head, Hanna.
Ты должна сохранять ясную голову, Ханна.
So keep a clear head.
Так что сохраняйте голову ясной.

keep a clear headнужна ясная голова

You have to keep a clear head.
Тебе нужна ясная голова.
— Got to keep a clear head.
— Мне нужна ясная голова.

keep a clear head — другие примеры

Keep a clear head.
Не теряй головы.
— Stay here, and keep a clear head.
— Оставайся здесь. И не забивай себе голову.
— We should keep a clear head. — Need a drink.
Голова должна быть трезвой.
I want to keep a clear head for when I talk to Dobby.
Я хочу сохранить ясность мышления для разговора с Добби.
You won't get far, if you can't keep a clear head.
Вспыльчивость не поможет тебе продвинуться в этой профессии.
Показать ещё примеры...