kale — перевод на русский

/keɪl/

kaleкапуста

I think it's kale.
Я думаю это капуста.
It's a kale and apple juice smoothie.
Это капуста и пюре из яблочного сока.
A lot of vegetables... celery, carrots, kale.
Много овощей, сельдерей, морковь, капуста.
Kale?
Капуста?
— Well, the kale threw me off for a minute, but I finally figured it out.
Капуста немного меня сбила с толку, но теперь я все поняла.
Показать ещё примеры для «капуста»...

kaleкейл

— I'm detective Sgt. Kale.
— Я сержант Кейл.
This is all you, Kale.
Действуй, Кейл.
Kale!
Кейл!
Kale, are you okay?
Кейл, ты в порядке?
So, Kale, think you can stay conscious long enough to tell us your plans for the three wondrous summer months ahead?
Итак, Кейл, ты можешь прийти в себя настолько, чтобы рассказать о своих планах на три чудесных летних месяца, которые нас ждут?
Показать ещё примеры для «кейл»...

kaleкел

Kale a suspect?
Кел подозреваемый?
Kale's been locked up with us for two weeks; couldn't have done it.
Кел заперт здесь с нами уже 2 недели. Он не мог этого сделать.
Defense lawyers find out Kale's being investigated, he'll be discredited.
Если адвокаты защиты узнают, что Кел под следствием, он будет дискредитирован.
Kale might be able to help us find out who did it.
Кел может помочь нас выяснить, кто это сделал.
Kale was the only witness.
Кел был единственным свидетелем.
Показать ещё примеры для «кел»...

kaleкале

Are you supposed to wash kale before you put it in a smoothie?
А надо мыть кале перед добавлением в смузи?
Sova, Kale, Bat, inside, quick!
Сова, Кале, Шишмиш, внутрь, быстрее!
And you, Kale, you ran like a woman!
А ты, Кале, драпанул как баба!
Kale, Zoki, Piljak!
Кале, Зоки, Пиляк!
Kale,
Кале,
Показать ещё примеры для «кале»...

kaleкапустный

Kale salad.
Капустный салат.
If you're here to preach kale juice or wheatgrass enemas, I'm not in the mood.
Если хочешь восхвалять капустный сок или пырейные клизмы, я не в настроении.
Then I'm going to eat my entirely disgusting Kale salad, and at that point, you two better have made some deals on these cases, or I'll have you both murdered.
Потом съем отвратительный капустный салат, и к этому моменту вам лучше прийти к согласию в делах, или прощайтесь с жизнью.
Kale smoothies... — Spike!
Капустный смузи... – Спайк!
Ah, sit still... before you get cut and have all that kale salad come oozing out your head.
Сиди смирно. а то порежешься и весь капустный салат выйдет наружу из твоей головы.
Показать ещё примеры для «капустный»...

kaleкела

Says Kale had a reputation as volatile, tough on his men.
У Кела была репутация неуравновешенного человека, жесткого со своими людьми.
Kale's illness.
Болезнь Кела.
Immediately after the trial, Kale is going to be put into the Witness Protection Program.
Сразу после суда, Кела поместят под Программу Защиты Свидетелей.
— I'm checking Kale's cell records.
— Я проверяю звонки с сотового Кела.
You know damn well I couldn't tell you about Kale's immunity, not without risking my witness.
Ты отлично знаешь, что я не мог рассказать о неприкосновенности Кела, не поставив под угрозу своего свидетеля.
Показать ещё примеры для «кела»...

kaleлистовая капуста

I don't care how much they promote it, kale is a garnish.
Меня не волнует, как они её преподносят, листовая капуста — это гарнир.
Your kale was weird.
Твоя листовая капуста очень странная.
— Yeah, it was kale.
— Да, это была листовая капуста.
Kale and dates and, uh, almond milk.
Листовая капуста и финики и, эм, миндальное молоко.
There's sugar beet and oats to sow, and cabbage, kale and potatoes for the winter.
Нужно еще сажать овес и свеклу, а еще кочанную и листовую капусту и картошку на зиму.
Показать ещё примеры для «листовая капуста»...

kaleкэйл

Come on, Kale.
Ну,Кэйл.
Kale...
Кэйл...
Kale?
Кэйл?
Kale!
Кэйл!
Veer off, Kale!
Отворачивай Кэйл!
Показать ещё примеры для «кэйл»...

kaleкейла

This is, uh, Kale's inner self.
Это внутреннее "я" Кейла.
Oh. You know, I hardly get to meet anyone Kale works with.
Знаешь, мне редко удается познакомиться с кем-то с работы Кейла.
What's your take on Kale Ingram?
Что у тебя есть на Кейла Инграма?
Spying for Kale Ingram... How long?
Шпионила для Кейла Ингрема... как долго?
Has anyone seen Kale Ingram?
Кто-нибудь видел Кейла Инграма?

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я