just trust — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «just trust»

just trustпросто поверь

Just trust me on this one, OK?
— На нем что? Просто поверь мне, хорошо?
If you want to be with me, just trust me.
Если ты хочешь быть со мной, просто поверь мне.
— Are you certain? — Just trust me on this.
Просто поверь мне.
No questions, just trust me.
Без всяких вопросов — просто поверь мне.
You have to just trust me, okay?
Просто поверь мне.
Показать ещё примеры для «просто поверь»...
advertisement

just trustпросто доверься

Jen, just trust me, all right?
Джен, просто доверься мне. Парень непременно тебя отыщет, а когда он это сделает, не теряя времени, бросайся ему на шею.
Just trust me, and I promise everything will be all right.
Просто доверься мне, и я обещаю, что всё будет в порядке.
Just listen to me, just trust me, ok?
Прислушайся ко мне, просто доверься, хорошо?
Just trust me, Frank.
Просто доверься мне, Фрэнк.
Just trust us.
Тсс! Просто доверься нам — ясно? Это — плохой парень, понимаешь?
Показать ещё примеры для «просто доверься»...
advertisement

just trustдоверься

Just trust me, will ya?
Доверься мне.
Just trust picture.
Доверься картинке.
— Jack, just trust me and sit down.
— Джек, доверься мне и сядь.
— Dad, just trust me!
— Пап, доверься мне!
Please, just trust me.
— Почему? — Пожалуйста, доверься мне.
Показать ещё примеры для «доверься»...
advertisement

just trustповерь

Just trust me, please.
Прошу, поверь мне.
Just trust me for once, all right?
Поверь мне хоть раз, хорошо?
Just trust me. Okay, go.
Поверь мне.
Just trust me.
Поверь.
— Please, just trust me.
— Прошу, поверь мне.
Показать ещё примеры для «поверь»...

just trustверь

Just trust me, darling.
Верь, милый.
Just trust them.
Верь им.
Just trust me.
Верь мне.
Just trust me will do.
Верь мне.
Just trust me!
Верь мне!
Показать ещё примеры для «верь»...

just trustпросто верь

Just trust.
— Не бойся, просто верь.
You see, just trust me.
Просто верь мне.
Please,just trust me.
Пожалуйста, просто верь мне.
Just trust me!
Просто верь мне!
Just trust in me.
Просто верь мне.
Показать ещё примеры для «просто верь»...

just trustя тебе доверяю

I just trust you more than anybody in the world.
Я тебе доверяю, больше всех но свете.
Just trust me.
Я тебе доверяю.
Why can't you ever just trust me?
! Я тебе доверяю.
just trust your instincts, Ruxin.
доверяй своим инстинктам, Раксин.
When you're scared, just trust your instincts.
Когда тебе страшно, всегда доверяй своим инстинктам.
Показать ещё примеры для «я тебе доверяю»...

just trustпросто доверять

Please just trust me.
Пожалуйста, просто доверяй мне.
Just trust yourself, know who you are.
Просто доверяй себе, знай, кто ты есть.
Just trust your instincts.
Просто доверяй инстинктам.
— Please just trust me.
— Пожалуйста, просто доверяй мне.
So you're saying I should... just trust him.
То есть вы говорите, что я должен... просто доверять ему.
Показать ещё примеры для «просто доверять»...

just trustпросто

Just... Just trust me.
Просто...
Just try to breathe, and just trust...
Просто подышать, и просто...
I want you... to just trust me.
Просто... не сомневайся.
We have to take a flying leap and just trust that things will work out.
Иногда надо просто прыгнуть и верить, что всё само образуется.
I just trust the precautions we took.
Я просто считаю меры нашей безопасности надёжными.
Показать ещё примеры для «просто»...

just trustположись

Just trust me, okay?
Положись на меня, хорошо?
You need not worry. Just trust me.
Положись на меня!
Just trust me this time, okay?
Положись на меня в этот раз.
Just trust me, okay?
Положись на меня.
"Just trust me!
"Положись на меня.