just talk to me — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «just talk to me»
just talk to me — просто поговори со мной
Just talk to me, please!
Прошу, просто поговори со мной!
Just talk to me, grace.
Просто поговори со мной, Грейс.
Reese. Just talk to me man.
Риз, дружище, просто поговори со мной.
Carlos,don't leave me.... please just talk to me.
Карлос, не оставляй меня. — Пожалуйста, просто поговори со мной.
Just talk to me.
просто поговори со мной
Показать ещё примеры для «просто поговори со мной»...
just talk to me — только что говорил с ним
You know, I just talked to him.
Я только что говорил с ним.
I just talked to him on the telephone.
Я только что говорил с ним по телефону!
— Just talked to him.
— Только что говорил с ним.
I just talked to him in person.
А я только что говорил с ним ЛИЧНО.
I just talked to her last week.
Я говорил с ней на прошлой неделе.
Показать ещё примеры для «только что говорил с ним»...
just talk to me — поговори со мной
Would you just talk to me?
Поговори со мной?
— Will you just talk to me, Jamie?
— Поговори со мной.
Serena, hey. What--will you please just talk to me?
Что... пожалуйста, поговори со мной?
— Just talk to me.
Поговори со мной, Люси.
Please, Castiel, just talk to me.
Пожалуйста, Кастиэль, поговори со мной.
Показать ещё примеры для «поговори со мной»...
just talk to me — только что разговаривал с ней
I just talked to her, shawn, and I think she thought...
Я только что разговаривал с ней, Шон, и я думаю, что она подумала...
I just talked to her 10 minutes ago, Turtle.
Я только что разговаривал с ней, 10 минут назад, Черепаха.
I just talked to her, and she should be at the U.N. any minute.
Я только что разговаривал с ней, она подъезжает к зданию ООН.
I was just talking to him not less than a month ago.
Я разговаривал с ним меньше месяца назад.
I just talked to him this morning.
Я разговаривал с ним сегодня утром.
Показать ещё примеры для «только что разговаривал с ней»...
just talk to me — можешь поговорить со мной
Actually, could we just talk to you and Dad?
Вообще-то ах, мы могли бы поговорить с тобой и папой?
Can we just talk to you and Dad?
Мы могли бы поговорить с тобой и папой.
— Can you just talk to me?
— Можешь поговорить со мной?
Iknow. Iknow. Could you just talk to me?
Ты можешь поговорить со мной?
— Can I just talk to my husband, please?
— Я могу поговорить со своим мужем, пожалуйста?
Показать ещё примеры для «можешь поговорить со мной»...
just talk to me — просто говорите с ним
You just talk to me with such...
Просто ты говоришь так...
I'm just talking to your Daddy here.
Я просто говорил с твоим отцом здесь.
Women just talk to me.
Женщины просто говорят со мной.
I was just talking to you.
— Я просто говорила с тобой.
So just talk to me normal.
Так что, просто говорите со мной нормально.
Показать ещё примеры для «просто говорите с ним»...
just talk to me — просто разговариваю с собой
Just talking to myself.
Просто разговариваю с собой.
Be quiet. Now I'm just talking to myself.
Теперь я просто разговариваю с собой.
— I was just talking to her!
— Я просто разговаривал с ней!
Use a code that's too complex... and you're just talking to yourself.
Если код слишком сложный — вы просто разговариваете сами с собой.
Man, I'm just talking to her.
Старик, я с ней просто разговариваю.
Показать ещё примеры для «просто разговариваю с собой»...