just suggested — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «just suggested»

just suggestedтолько что предложил

It could give us reasonable doubt if I could just suggest to the jury...
Это могло бы дать обоснованное сомнение, если я могла бы предложить присяжным...
Why don't we just suggest they stay home, — considering they're all on their menst-— — Shh!
Почему бы нам не предложить им остаться дома, принимая во внимание, что они все во время своего менст...
I was just suggesting you might wanna pick some flowers...
Что? Я только предложила вам собрать немного цветов.
As for throwing you out... I just suggested that we exchange numbers, so...
И я тебя не выгоняю... а только предложила обменяться номерами.
Hey, I just suggested a line of handi-capable toys, you know to show kids the fun side of being physically challenged!
Я предложил создать линию игрушек-инвалидов... чтобы показать детям забавные стороны физических недостатков.
Показать ещё примеры для «только что предложил»...
advertisement

just suggestedпросто предложил

Someone gave me something at the party last night, I just suggested...
Кто-то дал мне что-то прошлой ночью на вечеринке, я просто предложил...
— Well, I was just suggesting...
— Ну, я просто предложил...
Again, he just suggested that we get to know each other better.
Повторяю, он просто предложил узнать друг друга получше.
— I'm just suggesting some shit.
— Я просто предложил.
I just suggested... you didn't make any call?
Я просто предложил... ты не делал никаких выборов?
Показать ещё примеры для «просто предложил»...
advertisement

just suggestedпросто предполагаю

— I was just suggesting that you...
— Я просто предполагаю, что ты...
I'm just suggesting.
Я просто предполагаю.
I'm just suggesting there are better suspects out there.
Я просто предполагаю, что есть и более достойные подозреваемые.
I'm just suggesting that maybe we dig a little deeper.
Я просто предполагаю, что, может быть, копнуть чуть глубже.
I'm just suggesting why he might be more abrasive.
Я просто предполагаю, почему он может быть таким раздраженным.
Показать ещё примеры для «просто предполагаю»...
advertisement

just suggestedпросто предлагаю

I was just suggesting a slightly longer one.
Я просто предлагаю полет чуть подольше.
I just suggest we find a way to make this work.
Просто предлагаю найти способ, чтобы всё получилось.
So I'm just suggesting, start soft.
Так что, я просто предлагаю начать мягко.
[Chris] I'm just suggesting you talk to some... someone else.
Я просто предлагаю тебе поговорить с кем-то еще.
I'm just suggesting we try it out.
Просто предлагаю попробовать.
Показать ещё примеры для «просто предлагаю»...

just suggestedлишь предлагаю

Right, can I just suggest we split up?
Я предлагаю разделиться.
No, I'm just suggesting that you meet him.
Нет. Я предлагаю тебе встретиться с ним.
I'm just suggesting We create something good out of a nasty situation.
Я лишь предлагаю превратить эту ужасную ситуацию во что-то прекрасное.
I'm just suggesting that until we know more,
Я лишь предлагаю до тех пор, пока мы не узнаем больше,
We're just suggesting you talk to her.
Мы лишь предлагаем вам поговорить с ней.
Показать ещё примеры для «лишь предлагаю»...

just suggestedпросто предположил

No, I... I was just suggesting...
Нет, я просто предположил.
Basically, I just suggested that agent Burke was struggling with issues of fidelity.
По сути, я просто предположил, что агент Берк мучился вопросами о верности.
I just suggested that she might be... because she is!
Я просто предположил, что дело в них... потому что так и есть!
I-I just suggested that Chelsea's back pain might benefit from breast reduction surgery.
Я-я просто предположил, что боль в спине Челси могла быть устранена операцией по уменьшениею груди.
I was just suggesting... No, no that's interesting.
Ладно, я просто предположила.