just suck it — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «just suck it»
just suck it — просто
So you just suck it up, huh?
Так вы просто придуриваетесь?
You know, if you had been a grown-up and just sucked it up like everybody else, we wouldn't be in this situation right now.
Если бы ты была взрослым человеком и просто смирилась с этим, как все, мы не оказались бы в таком положении.
Let's just suck it up and French a little.
Давай просто немного засосёмся по-французски.
Yeah, maybe we should just suck it up and go to jellystone this summer.
Да, может нам нужно просто это принять и поехать в Джеллистон этим летом.
just suck it — просто смириться с этим
— She blames everything-— her foot, all of us. She needs to just suck it up and do the work herself.
Ей надо просто смириться с этим и поработать над собой.
Maybe you should just suck it up and go to school.
Может быть ты должна просто смириться с этим и ходить в школу.
I'm thinking maybe I should just suck it up and just try to...
Я думаю, может быть, я должна просто смирятся с этим и попробовать...
Just suck it up, mom.
Просто смирись, мам.
just suck it — забей
Just suck it up and deal with it.
Забей и делом займись.
But you're almost done, so just suck it up.
Но вы почти закончили, так что забей.
Just suck it up, say you're sorry.
Да забей, скажи, что тебе жаль.
You know, if you want to stay friends with Dale, you gotta just suck it up and get used to Kurt.
Знаешь, если ты хочешь остаться с Дейлом друзьями, ты должен забить на это и привыкнуть к Курту.
just suck it — смирись
Just suck it up and take one for the team. No.
Смирись и присоединись к команде.
Just suck it up.
Смирись.
Maybe you should just suck it up and get through it.
Может, тебе стоит смириться и вытерпеть все это.
I know I should just suck it up, but last week, my manager, who hates me...
Я знаю, что мне нужно смириться с этим, но на прошлой неделе мой менеджер, который меня ненавидит...
just suck it — просто соси
— You just suck it?
— Ты просто сосала его?
— Just suck it.
— Просто соси её.
Just suck it.
Просто соси.
just suck it — его только что проглотило
Just suck it up, be a man and do the time.
Проглоти это, будь мужчиной, и отсиди свой срок.
It just sucked him in!
Оно его только что проглотило!
just suck it — просто засасывала меня
And that's why Savitar only appears for a few moments at a time, because the Speed Force just sucks him back in. That makes sense.
И вот почему Савитар появляется всего на секунду, потому что Спидфорс просто засасывает его обратно.
That house was like a black hole that just sucked me in.
Тот дом был похож на черную дыру, которая просто засасывала меня.
just suck it — другие примеры
If I did, she'd just suck her thumb and look coy.
Все что из этого выйдет — потупленный взгляд и посасывание пальца.
Just suck it up, you!
Замолчи!
Now just suck it up!
Отсчёт.
I mean, otherwise they'll just suck us dry. Bastards.
От них надо избавляться, иначе они сядут на шею.
I want more money, or you all can just suck my...
Мне нужно больше денег, а иначе все можете сосать мой...
Показать ещё примеры...