just cry — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «just cry»
just cry — только плакала
Just cried and did not get out the whole day out of bed.
Только плакала и не вылезала целый день из постели.
At first, she just cried and slept.
Сначала она только плакала и спала.
After moving in, she just cried a lot.
Сначала, когда она к нам переехала, она только плакала и я думал...
And then, after you offed, I just cried and cried.
И после того, как тебя не стало, я только плакала и плакала.
She just cried
Только плакала...
Показать ещё примеры для «только плакала»...
just cry — просто плакал
Just cry.
Просто плакал.
And I just cried and cried and cried.
А я просто плакал и плакал и плакал.
But you just cried for hours.
Но ты просто плакал беспрерывно.
And i just cry.
И я просто плакал.
Somebody to just cry because of...
Чтобы кто-нибудь просто плакал...
Показать ещё примеры для «просто плакал»...
just cry — просто поплачь
You just cry it out.
Просто поплачь.
Just cry.
Просто поплачь.
It's better to just cry.
Просто поплачь.
Any other girl would've just cried and made a scene.
просто поплачь.
I'll just cry at my email, then.
Тогда просто поплачу над своим имейлом.
Показать ещё примеры для «просто поплачь»...
just cry — просто
I just cry like this, like a tic.
Я просто могу ни с того, ни с сего разрыдаться.
Last night, he put h head on my shoulder, And he just cried.
Прошлой ночью он просто положил голову мне на плечо, и заплакал.
She was this beautiful girl just crying her eyes out, so I went up to her and I offered her a handkerchief, but I didn't have a handkerchief,
Она была просто прекрасной девчонкой, плачущей на взрыв. Так что я подошел к ней и предложил ей носовой платок. Но у меня его не оказалось.
I'll just cry myself to sleep tonight on my piles and piles of money.
Я просто мечтаю заснуть сегодня на грудах денег.
And so I'm sure this is just a cry out for attention.
И я уверена, что он просто так привлекает внимание.