jug — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «jug»
/ʤʌg/
Быстрый перевод слова «jug»
«Jug» на русский язык переводится как «кувшин» или «графин».
Варианты перевода слова «jug»
jug — кувшин
For the sake of Allah, don't take the water in a jug!
Ради аллаха, не опускай в воду кувшин!
Though we are all made of the same clay, a jug is not a vase.
Хоть все мы и слеплены из одной глины, но кувшин — это не ваза.
— How's the jug holding up, Pierre?
— Как там поживает кувшин, Пьер?
Signore, that jug is empty.
— Синьор, этот кувшин пуст.
Take a jug of water to my room.
— Мария, принеси ко мне в комнату кувшин с водой. — Хорошо.
Показать ещё примеры для «кувшин»...
jug — банк
I dare you to eat this entire jug of olives.
Спорим, что ты не сможешь съесть целую банку оливок.
Listen, all I need is a contact, the name of the guy who bought the last jug you took.
Слушай, мне нужен только контакт, имя парня, который купил последнюю банку.
— One, that I'd see you again, and two, that you'd be carrying a jug of that crazy beautiful shine.
— Первая — снова увидеть тебя, а вторая — чтобы ты принес банку того невероятно прекрасного самогона.
You get the other jug I left ya?
Ты допил ту банку, что я оставлял?
I was hoping to get a jug or two — as a sort of a finder's fee... — Shut your hole, Donnie.
Я рассчитывал взять банку или две в качестве комиссионных...
Показать ещё примеры для «банк»...
jug — бутылка
George, I don't think we wanna walk in there and put a big plastic jug of Pepsi in the middle of the table.
Джордж, думаю мы не хотим придти туда и поставить на середину стола большую пластиковую бутылку Пепси.
Maybe he peed in a jug.
Может, он писал в бутылку.
500 credits for a loaf of bread, a jug of wine and some Antarean flarn.
500 кредиток за буханку хлеба, бутылку вина и немного Антареанского фларна.
My Thanksgiving side dish is a jug of martinis.
Мое основное блюдо на День Благодарения— это бутылка Мартини.
Jug down! As difficult as that would be.
Бутылка убита!
Показать ещё примеры для «бутылка»...
jug — канистра
Six jugs of it in the barn.
Шесть канистр такого стоят в сарае.
I say we buy us four, five jugs of kerosene, go up there, — and burn their asses out.
Давайте купим 4-5 канистр керосина, поднимемся к ним и спалим там всё.
I say we buy us four, five jugs of kerosene, go up there and burn their asses!
Давайте купим 4-5 канистр керосина, поднимемся к ним и спалим там всё нафиг.
— This is the wrong jug!
— Не та канистра!
you'll also need the gallon jug of saline, which is on the bottom shelf.
Тебе так же потребуется физраствор. Трехлитровая канистра находится на нижней полке.
Показать ещё примеры для «канистра»...
jug — кружка
Excuse me, a jug of ale, please.
Простите, кружку эля, пожалуйста.
Mary. A jug of your finest gin...
Кружку вашего самого превосходного джина...
You still can't pour a jug with a steady hand.
Ты до сих пор не можешь налить кружку, не расплескав.
Dammit, can a man not study th' innards of a jug without bein' clepp'd malingerer?
Проклятье, если человек глядит в кружку, не надо называть его симулянтом.
I got into the habit in the old jug days.
Я как-то привык брать деньги из нашей кружки.
Показать ещё примеры для «кружка»...
jug — бутыль
Never mind the cup, I'll just take the jug.
Чашку не надо, я возьму бутыль.
Even I was about to be postponed... But my father has sent a jug of oil to the teacher.
Меня тоже хотели оставить, так мой батя послал бутыль масла учителям.
Let's open another jug of wine.
Давай откроем еще бутыль.
I have a jug of sour goat's milk stronger than any of that grape water you southern twats like sucking on.
У меня бутыль кислого козьего молока, крепче, чем виноградная водичка, которую так любите сосать вы, южане.
I'm actually not strong enough to lift a water cooler jug, so I always find a way to make Terry do it.
На самом деле я недостаточно сильный, чтобы поднять бутыль для кулера, поэтому я всегда делаю так, чтобы это делал Терри.
Показать ещё примеры для «бутыль»...
jug — буфер
— Those are the Queen's jugs.
— Это буфера королевы.
Well, that's because you have big jugs.
Это потому что у вас большие буфера.
Jugs.
Буфера!
! — The Queen's jugs.
— Буфера королевы.
..she's got, like, quite nice jugs.
у нее буфера ничего так.
Показать ещё примеры для «буфер»...
jug — джаг
Love the jug.
Джаг нравится.
Jug.
Джаг?
Jug.
Джаг.
Hey, Jug.
Привет, Джаг.
But, Jug.
Но,Джаг.
Показать ещё примеры для «джаг»...