judging by the angle — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «judging by the angle»

judging by the angleсудя по углу

Judging by the angle of the jaw fragment, second victim was male.
Судя по углу фрагмента челюсти, вторая жертва была мужчиной.
Judging by the angle of the neck and the petechial hemorrhaging in his eyes, his efforts were successful.
Судя по углу шеи и капиллярным кровоизлияниям в глазах, ему удалось.
And I'd suggest left-handed, judging by the angle of impact.
И, как я предполагаю, левшой, судя по углу удара.

judging by the angle — другие примеры

And judging by the angle of the incision, he or she knows how to handle a blade.
И судя по углам разрезов, он или она знает, как обращаться с лезвием.
Judging by the angle, the killer is left-handed.
Судя по углу нанесения удара, убийца левша.
So judging by the angle and the depth of the wound, I would guess that it was you that stabbed Tyler in the back to stop him from throttling Barry here.
И судя по расположению и глубине ран, именно ты всадила кинжал в спину Тайлера, чтобы он перестал душить Барри.
Judging by the angle of the injury on dwight's head, I'd say you used a 7-iron, or perhaps a 6-.
Судя по отметке на голове Двайта, я бы сказал, что вы ударили -iron-клюшкой №7, или возможно №6.
Judging by the angle, I'd say you're looking for a big right-handed guy-— tall, strong.
Судя по углу удара, мы ищем правшу, высокого роста и большой силы.