it makes a lot of sense — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «it makes a lot of sense»

it makes a lot of senseв этом много смысла

Yeah, it makes a lot of sense.
Да, в этом много смысла.
It makes a lot of sense.
В этом много смысла.
Well, it makes a lot of sense, don't you think?
Что ж, не думаете ли Вы, что в этом есть много смысла?
But I have thought about it for three seconds, and it makes a lot of sense.
Я подумал об этом три секунды, и нашел в этом много смысла.

it makes a lot of senseв этом есть смысл

He makes a lot of sense.
В этом есть смысл.
It's a little insulting, but it makes a lot of sense.
Это, конечно, немного оскорбительно, но в этом есть смысл.
No, it makes a lot of sense actually.
Нет, как раз смысл в этом есть.

it makes a lot of senseи звучит это разумно

Actually, it makes a lot of sense.
Вообще-то, звучит разумно.
I hear you. You make a lot of sense. Can I just say one more thing?
Нет, я понимаю, что ты хочешь сказать, и звучит это разумно, но можно я тебе кое-что покажу?

it makes a lot of sense — другие примеры

Reasons... they make a lot of sense now, don't they?
Причины. Сейчас они не кажутся такими важными, правда?
More than that, I'd say that it makes a lot of sense.
Возможно. Думаю, что в этом может быть большой смысл.
You make a lot of sense for a car thief.
Ты довольно умен для угонщика автомобилей.
It made a lot of sense to me.
Я вот многое для себя вынес.
Threatening to shoot the guy who's diagnosing you Makes a lot of sense.
Угрожать смертью тому, кто вас диагностирует, очень логично.
Показать ещё примеры...