is winding up — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «is winding up»
is winding up — был на взводе
I was wound up like a top.
Был на взводе, как пружина.
He was wound up.
Он был на взводе.
You are wound up about this interview, aren't you?
Ты на взводе из-за интервью, да?
is winding up — ты заведённый
The charm's wound up.
Волшебство заведено.
I'm wound up too.
Я тоже заведённый.
You're wound up?
Ты заведённый?
is winding up — ты взвинчена
He was wound up by that little prick who was meant to be looking after him.
Он был взвинчен из-за этого мелкого придурка, который по идее должен был присматривать за ним.
— You're wound up, Addie. Just admit it.
— Ты взвинчена, Эдди, просто признай это.
is winding up — другие примеры
The charm's wound up.
Чара свершена.
They're wound up tight.
Крестьяне взбудоражены.
She's winding up some business with old friends.
Закрывает кое-какие дела со старыми друзьями.
He can't be wound up this tight and go to college.
Он не может просто побороть себя и пойти в колледж.
Rachael here is winding up for wimbledon, aren't you?
Рэйчел здесь готовится к Уимблдону, не так ли, дорогая?
Показать ещё примеры...