is shed — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «is shed»

is shedесть сарай

I did spend a year locked in a guy's shed once, but that was mutual.
Провела год взаперти в сарае с каким-то парнем, но это было по взаимному согласию.
If a dead dude's shed explodes in the woods, and there's no one around to hear it, did it make a sound?
Если сарай мертвого чувака взрывается в лесу, и рядом нет никого, чтобы это услышать, тогда какова цель этого шума?
And yes, there was a shed in the backyard.
И да, на заднем дворе был сарай.
If they find him in Cat's shed, then we can't ever go back.
Если они найдут его в сарае Кота, нам не будет пути назад.
There's a shed.
У нас есть сарай.
Показать ещё примеры для «есть сарай»...

is shedпрольётся

Never shall innocent blood be shed.
Да не прольется кровь невинных.
How much civilian blood will be shed?
Сколько прольется крови?
I know the man I must strike down and yet I fear the blood that will be shed thereafter.
Я знаю, какого человека мне должно уничтожить, но я страшусь крови, что затем прольется.
Secret police are sure to stir them to riot, blood will be shed.
Спецслужбы легко спровоцируют беспорядки, прольётся кровь.
Let blood be shed!
Да прольется кровь!
Показать ещё примеры для «прольётся»...

is shedбыло пролито

Too much blood has been shed and too many young people still listen to the word of hatred.
Слишком много крови было пролито и слишком многие молодые люди всё ещё прислушиваются к словам ненависти.
Enough blood had been shed.
И так много крови было пролито.
Too much blood has been shed, too many lives were lost.
Слишком много крови было пролито, слишком много жизней было отдано.
Much blood has been shed this day and all for something few wise men would ever want.
Сегодня было пролито много крови... и всё это ради того... чего пожелали бы немногие мудрецы.
Too much blood has been shed.
Слишком много крови было пролито.
Показать ещё примеры для «было пролито»...