is far from over — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «is far from over»
is far from over — это ещё далеко не конец
This is far from over, love.
Это еще далеко не конец, милая.
Oh, this is far from over, hayley.
О, это еще далеко не конец, Хейли.
This is far from over.
Это еще далеко не конец.
This is far from over.
Это ещё далеко не конец.
Said this thing is far from over.
Сказал, это ещё далеко не конец.
Показать ещё примеры для «это ещё далеко не конец»...
is far from over — ещё далёк от завершения
We need Brody in the public eye... reminding America that this is far from over.
Нам нужно держать Броуди на публике, чтобы напомнить Америке, что все еще далеко от завершения.
We need Brody in the public eye, reminding America that this is far from over.
Мы должны держать Броуди на публике, чтобы напомноить Америке, что все еще далеко от завершения.
We need Brody in the public eye, reminding America that this is far from over.
Нам нужен Броди на виду, напоминающий Америке что всё еще далеко от завершения.
We need Brody in the public eye reminding America that this is far from over.
Мы должны держать Броуди на публике, чтобы напомнить Америке, что всё еще далеко от завершения.
Your journey is far from over.
Твой пусть еще далек от завершения.
Показать ещё примеры для «ещё далёк от завершения»...
is far from over — далека от завершения
The investigation into the crash that killed Vice Admiral Gardner and Jason Carter is ongoing, and this latest development suggests this story is far from over.
Расследование крушения в котором погибли вице-адмирал Гарднер и Джейсон Картер продолжается, и эти последние сведения говорят о том, что история далека от завершения.
Oh, your life is far from over.
Твоя жизнь далека от завершения.
The war in which we fought is far from over.
Война, в которой мы сражались далека от завершения.
My dad was protecting me from a monster, and the nightmare was far from over.
Мой папа защищал меня от монстра, а кошмар был далек от завершения.
And something tells me it's far from over.
И что-то мне говорит, что он далёк от завершения.
Показать ещё примеры для «далека от завершения»...
is far from over — это ещё не конец
This is far from over.
Это еще не конец.
This is far from over!
Это еще не конец!
Carson: But it was far from over for Caroline.
Но это еще не конец для Кэролайн.
This is far from over.
Это ещё не конец.
It's far from over, do you realize?
Это еще не конец.
is far from over — это далеко не конец
This is far from over.
Это далеко не конец.
Oh, this is far from over.
Это далеко не конец.
This is far from over
Это далеко не конец,
This is far from over
Это далеко не конец.
It's far from over.
Далеко не конец.