is as good as it gets — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «is as good as it gets»

is as good as it getsлучше уже не будет

This is as good as it gets.
Лучше уже не будет.
That's as good as it gets.
Лучше уже не будет,
That's as good as it gets.
Лучше уже не будет.
This is as good as it gets.
Это уже лучше
This moment... right here... right now... this is as good as it gets for you.
Этот момент... прямо здесь... прямо сейчас... лучше уже у вас не будет.
Показать ещё примеры для «лучше уже не будет»...
advertisement

is as good as it getsлучше не бывает

This is as good as it gets.
Лучше не бывает.
It was as good as it gets.
Лучше не бывает.
It's as good as it gets, man.
Ну, лучше не бывает, чувак.
And we're as good as it gets.
Лучше не бывает.
It's as good as it gets, boss.
Лучше не бывает, босс.
Показать ещё примеры для «лучше не бывает»...
advertisement

is as good as it getsвсё это к лучшему

Being a drone pilot isn't easy, and Griggs was as good as it gets.
Быть пилотом дрона нелегко, и Григгс был лучшим.
In this town, we're as good as it gets.
В этом городе мы самые лучшие.
This is as good as it gets.
Это самое лучшее, майор.
[ Zack ] You know, for a lot of us, this is as good as it gets.
Знаете, для многих из нас все это только к лучшему.
What if this is as good as it gets?
А что если все это к лучшему?
advertisement

is as good as it getsэто также хорошо

There's no way. Booth's as good as they get, but he's no executioner.
Бут, конечно, хорош, но он не убийца.
Maybe this is as good as it gets. Maybe...
Может, нам и так хорошо?
Ugh. This is as good as it gets.
Лучше всё равно не будет.
I'm as good as it gets, baby.
Лучше меня у тебя не будет, детка.
That's as good as it gets.
Это также хорошо.