invite all of you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «invite all of you»

invite all of youпригласить вас всех

I can think of something better. I shall have my father invite all of you to dinner some night soon.
Я попрошу отца вскоре пригласить вас всех на обед.
I came to invite all of you to my house, to eat and drink.
Я прибыл, чтобы пригласить вас всех к себе в дом, чтобы есть и пить.
The work that you did solving this crime, not only was it expertly done, it was like, a wedding present to me, and I'd like to invite all of you to the wedding.
Работу, которую вы проделали, раскрывая это преступление, не только отличалась высоким профессионализмом, но и стала для меня чем-то вроде свадебного подарка для меня, и я хотела бы пригласить вас всех на свадьбу.
I'd have invited all of our friends.
Пригласил бы всех наших друзей.
To invite all of you to our grand opening gala.
Чтобы пригласить вас на бал, посвященный открытию.
Показать ещё примеры для «пригласить вас всех»...

invite all of youприглашаю вас всех

I invite all of you to drink to this happy event with my wine.
Я приглашаю вас всех выпить со мной вино за это счастливое событие.
Those are the 66 colors of my bedroom I invite all of you to count the colors in your bedroom.
Это 66 цветов в моей спальне Я приглашаю вас всех посчитать цвета в вашей спальне.
I invite all of you to dip deep into the marinara and, uh, raise your cheese... as we embrace the memory of our colleague, our mentor,
Я приглашаю вас всех окунуть в соус маринара и поднять свой сыр... чтобы почтить память нашего коллеги, наставника,
i just invited jim to suck it,and i am cordially inviting all of you to a special convention-— a-— a lonely hearts convention this afternoon.
Я только что обломал Джима и от всего сердца приглашаю вас всех на особенное собрание. На собрание одиноких сердец.
and inviting all of her family to our...
И он приглашает всех её родных на наши...
Показать ещё примеры для «приглашаю вас всех»...