into the fold — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «into the fold»
into the fold — в свой круг
Welcome back into the fold, Johnny.
С возвращением в свой круг, Джонни.
I was hoping that Simon would soften his views, that we'd be able to welcome him back into the fold, but it's clear to me now that that will never happen.
Я надеялась, что Саймон смягчит свои взгляды, что мы сможем снова принять его в свой круг, но теперь совершенно ясно, что этого не произойдет.
I tried to bring you into the fold, Mr. Queen,
Я пытался принять вас в свой круг, мистер Квин.
When Daniel first brought Mr. Takeda into the fold, he offered a hands-on approach.
Когда Дэниел впервые ввел Господина Такеда в наш круг, он обещал практичный подход к бизнесу.
If you want me to welcome Patrick back into the fold, you'll do the same for my companion.
Если хочешь, чтобы я принял Патрика в наш круг, сделай то же самое для моей спутницы.
advertisement
into the fold — в наши ряды
All that nonsense about bringing Elias into the fold.
Вся эта чушь насчет того, чтобы принять в наши ряды Элиаса.
You know, I had hoped we'd be able to persuade you back into the fold.
Знаешь, я надеялся, мы сможем убедить тебя вернуться в наши ряды.
We've tried bringing him into the fold before.
Мы пытались заполучить его в наши ряды и раньше.
And she agreed to make it happen if I'd give up the publishing company and come back into the fold.
И она согласилась на это, если я брошу издательскую компанию и вернусь в ряды.
You know, as a rule, we hope to welcome back ex-members into the fold.
Знаете, как правило, мы надеемся на возвращение бывших членов в свои ряды.