inquisition — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «inquisition»
/ˌɪnkwɪˈzɪʃən/
Варианты перевода слова «inquisition»
inquisition — инквизиция
The Inquisition picked up my trace, but I've given them the slip.
Да, но в Тулузе инквизиция напала на мой след. Меня чуть не схватили.
For me, the Holy Inquisition... was nothing more than a bunch of crazy fanatics.
Для меня, Святая Инквизиция не более чем кучка сумасшедших фанатиков.
— It sounds like the Spanish Inquisition.
— Звучит, как чертова испанская инквизиция.
The Inquisition was worse, yet people died for their faith.
Инквизиция делала вещи пострашнее, а люди умирали на костре, веря в Бога.
The burning of witches, the Spanish Inquisition, the slaughter of pagan tribes and so on.
Охота на ведьм, испанская инквизиция, истребление язычников и так далее.
Показать ещё примеры для «инквизиция»...
inquisition — допрос
This inquisition is over.
Допрос окончен.
There's no inquisition here, Jack.
Джек, это не допрос.
I didn't come here for an inquisition.
Я пришел сюда не на допрос.
Guess the inquisition's over.
Видимо, допрос закончился.
Ah, here it comes, the inquisition. (CHUCKLES)
Начинается допрос.
Показать ещё примеры для «допрос»...
inquisition — расследование
Is this a private inquisition, or can anybody join in?
Это закрытое расследование или любой может присоединиться?
Can you not see... the drift of this domestic inquisition?
Неужели вы не видите, куда может завести это домашнее расследование?
But first, we need to get through this inquisition.
Но сначала нужно пережить расследование.
Here's someone whose organization is accused of conducting its own inquisition:
Вот мнение организации проводившей своё расследование:
Enough with the inquisition.
Достаточно расследований.
Показать ещё примеры для «расследование»...
inquisition — инквизитор
Then you are not better than the Inquisition.
Ты не лучше инквизитора!
Dex, enough with the Inquisition.
Декс, хорош изображать инквизитора.
But the Inquisition's here and it's here to...
Но инквизитор будет здесь... Да, он будет здесь...
'Cause the Inquisition's here And it's here To stay
Ведь инквизитор есть и будет здесь для нас!
— The people from the Inquisition.
— Инквизиторы.