inject him with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «inject him with»

inject him withвводил себе

It means I ran some calculations, factored in the mutated, cross-species DNA Gabe injected himself with...
Это значит, что я сделал кое-какие расчеты относительно видоизмененных ДНК, которые вводил себе Гейб...
Why would he inject himself with a deadly anaesthetic?
С чего вдруг он бы вводил себе лошадиную дозу анестетика?
I meant you've been injecting yourself with the cells, haven't you, dad?
Я имею в виду, ты вводил себе клетки, не так ли, папа?
You didn't inject me with demon blood.
Ты вводил мне не демонскую кровь.
Injected her with demon blood as well.
Не вводил ли в нее кровь демона.
Показать ещё примеры для «вводил себе»...
advertisement

inject him withввёл ему

I injected him with a neurotoxin, and unless he gets the antidote in four minutes, it will kill him.
Я ввел ему нейротоксин, и если в течение 4х минут он не получит противоядие, оно убъет его.
At least, he was before Fury injected him with alien DNA.
Пока Фьюри не ввел ему инопланетную ДНК.
I've injected him with a viral inhibitor.
Я ввел ему вирусный ингибитор.
Prometheus injected him with Dycloseral, which was manufactured at the Clay--
Прометей ввёл ему диклозерол, который производился Кле...
Theoretically, we can inject ourselves with her bone marrow.
Теоретически, можно ввести себе ее костный мозг.
Показать ещё примеры для «ввёл ему»...
advertisement

inject him withвколол мне

I need to inject you with this.
Мне нужно вколоть тебе это.
We can inject you with a carefully synthesized Propranol and an Anisomycin chaser.
Мы можем вколоть тебе синтетический Пропранол и дозу Анисомицина.
I'm gonna inject you with the fluid we took from Denny's spikes.
Я собираюсь вколоть тебе жидкость, которую мы взяли из шипов Дэнни.
Did he just inject himself with apple juice?
— Он только что вколол себе яблочный сок?
You actually injected yourself with that?
Ты на самом деле вколол себе это?
Показать ещё примеры для «вколол мне»...
advertisement

inject him withвкалывая мне

You mean before or after the gallon of vervain they injected me with?
До или после литров вербены, что они мне вкалывали?
I don't think there's any cause for you to go on injecting yourself with that stuff.
Думаю, тебе надо завязывать вкалывать себе эту гадость.
He was injecting them with steroids and then betting on polo matches.
Он вкалывал им стероиды, а потом делал ставки на играх.
Injecting them with vervain.
— и вкалывают им вербену .
He injects us with I don't know what.
Вкалывает чёрт знает что.
Показать ещё примеры для «вкалывая мне»...

inject him withколем ей

You've been injecting yourself with a solution of saline.
Вы кололи себе солевой раствор.
Injecting him with his own poison.
Колю ему его же яд.
Inject me with some crazy spy poison?
Колоть меня вашим мерзким шпионским ядом?
That's what they injected her with.
Вот, что ей кололи!
I've been injecting myself with hormones to improve our chances.
Я колола себе гормоны чтобы повысить шансы.
Показать ещё примеры для «колем ей»...

inject him withсделала ему инъекцию

She's injecting herself with something.
Она сделали инъекцию самой себе.
And I thought, if Harold Pierce proved to be a problem I.P.O.-wise, we could just inject him with drugs and stick him in a closet.
И я подумала, Если Гарольд Пирс станет проблемой во время первого публичного размещения акций, мы можем сделать ему инъекцию и запереть в кладовке.
We think he was injecting himself with whatever that stuff is.
Чем бы там не являлось это вещество, мы думаем, он сделал инъекцию сам.
Inject him with cortisol.
Сделай ему инъекцию кортизола.
The nurse injected him with something so he's asleep now.
Медсестра сделала ему инъекцию и теперь он спит.