infighting — перевод на русский

Варианты перевода слова «infighting»

infightingраспри

A male accomplice was shot dead by the broker, suggesting infighting and tension.
Продавец застрелил помощника, предполагаю, между ними были распри и напряженность.
And the tribal infighting over there has created several violent subgroups of Shilluk, one of which is led by...
И племенные распри привели к появлению нескольких сильных подгрупп шиллук, одной из которых руководит...
Well, yours truly has agreed to host the first Republican debate... a duty I take very seriously, for debates mean setting aside petty infighting between the candidates and putting the lofty concerns of the voters and the republic above all.
Ваш покорный слуга согласилась вести первые Республиканские дебаты... и к этому долгу я отношусь очень серьезно, Во время дебатов кандидаты должны отложить все мелкие распри между собой и поставить на первое место своих избирателей и республиканцев.
Generations of infighting.
Распрей из поколения в поколение.
In the meantime, we keep up the infighting.
А тем временем мы продолжим наши распри.
advertisement

infightingвнутренней борьбы

And we lost it all because of some infighting.
И мы потеряли его из-за внутренней борьбы.
And I can promise you that there will be no infighting, if I'm elected.
И я вам обещаю, что не будет никакой внутренней борьбы, если меня выберут.
After all the violence today, the infighting in our own government, the fact that our very own First Lady was plotting against her country...
После всей сегодняшней жестокости против внутренней борьбы с нашим собственным государством, после того, как мы узнали, что наша Первая леди строила заговор против своей же страны...
There was infighting among the wolves.
Была внутренняя борьба среди волков.
How stupid can they be, infighting during an election campaign?
Они настолько глупы, чтобы вести внутреннюю борьбу прямо во время выборной кампании?