in various stages of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in various stages of»
in various stages of — в различных стадиях
Suspicious bruising to her chest, arms, and abdomen, In various stages of healing.
Подозрительные ушибы в области груди, рук и живота в различных стадиях заживания.
I counted 44 distinct locations Indicating separate trauma In various stages of healing.
Я насчитал 44 места, указывающих на отдельные травмы в различных стадиях заживления.
Thousands of people involved in the various stages of the project, moving very fragile pieces of stone that weigh hundreds, if not thousands, of tons.
Тысячи людей были вовлечены на различных стадиях проекта перемещая очень хрупкие части камня, которые весят сотни, если не тысячи, тонн.
in various stages of — разной стадии
Aside from today, this guy has extensive bruising and broken ribs in various stages of healing, plus the broken arm.
Помимо сегодняшнего, у этого парня огромные синяки, сломанные ребра разных стадий заживления и плюс у него сломанная рука.
We've got seven corpses, adult, almost certainly all male, all in various stages of decomposition, the time-frame ranging from several years ago, the oldest one is over there, to approximately a year ago, to the present day...
У нас есть семь трупов, взрослые, практически уверена, что все мужчины, все на разной стадии разложение, временной промежуток от нескольких лет, самый старый вот там, до приблизительно года назад, до сегодняшнего дня.
in various stages of — другие примеры
Within the site, numerous body parts in various stages of decomposition were found.
На территории были найдены бесчисленные часли тел в разных стадиях разложения
On the table in front of them there are Nike runners in various stages of completion.
Перед ними громоздятся груды кроссовок «Nike» в разной степени готовности.
They'll be in various stages of shock, but any information you might get could be the key to apprehending these suspects.
Они в разной степени шока, но любая информация, которую вы сможете добыть, может помочь задержать подозреваемых.
Forensics and pathology still have their hands full, but, so far, at least seven corpses in various stages of decomposition.
Судмедэксперты и патологоанатомы все еще работают, но к настоящему времени найдены по крайней мере семь тел с разной степенью разложения.
An old friend of mine decorated her house with dozens of chianti bottles with candles in various stages of melting.
Моя давняя подруга декорировала свой дом Дюжинами бутылок со свечами различной степени плавления.