in transition — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in transition»
in transition — в переходном периоде
Kieran is in transition.
Киран находится в переходном периоде.
He's still in transition.
Он всё ещё в переходном периоде.
You're in transition.
Ты находишься в переходном периоде.
My family's just in transition.
Просто у моей семьи сейчас переходный период.
advertisement
in transition — в переходном состоянии
You know, I love observing people in transition.
Знаете, я обожаю наблюдать за людьми в переходном состоянии.
We believe that in the early stages of childhood the spirit is in transition between past life and present life
Мы верим, что в ранние месяцы жизни, дух в переходном состоянии между прошлой и насоящей жизнью.
He's still in transition.
Он всё ещё в переходном состоянии.
advertisement
in transition — превращаться
You're in transition.
Ты превращаешься.
She's in transition.
Она превращается.
— Curse must be broken when Klaus is in transition.
— Проклятье должно быть разрушено, когда Клаус будет превращаться.
advertisement
in transition — в состоянии перехода
Particles in transition.
Частицы в состоянии перехода.
When Klaus is in transition.
Когда Клаус в состоянии перехода.
in transition — обращается
They're in transition.
Они обращаются.
Abby's in transition.
Эбби обращается.
in transition — переход
She's in transition.
Она в переходе.
He'll be in transition, craving blood, but I'll be back before then.
У него будет переход, жажда крови, но я вернусь к тому времени.
in transition — другие примеры
I'm afraid that status is in transition.
— Боюсь, это уже пройденный этап.
She's still in transition from her last owner.
Она ещё отвыкает от прошлого владельца.
Yeah, but everything's always in transition.
Да, но ничто не стоит на месте.
I know it's crazy, but it's a neighborhood in transition.
Знаю, это безумие, но это меняющийся район.
Just vote is not in transition!
О, Господи! Только не говорите мне, что у него началась мутация!
Показать ещё примеры...