in the south pacific — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in the south pacific»
in the south pacific — на юге тихого океана
When I looked into it, it was the same day that a hydrogen bomb was detonated in the South Pacific.
Этим же днём на юге Тихого океана взорвали водородную бомбу.
A massive, flat-screen television with its three times the normal emissions rate, driving up the sea level, drowning people in the South Pacific.
Огромный телевизор с плоским экраном топит людей на юге Тихого океана.
You're saying that a tiny tuna boat got lost in the South Pacific.
Ты говорил, что тунцелов пропал на юге Тихого океана.
Their reach extending all the way down to a small remote island in the South Pacific,
Они захватили всё, вплоть до небольшого уединённого острова на юге Тихого Океана.
Approximately three minutes ago a missile was launched with a simulated warhead from the Kwajalein Atoll in the South Pacific.
Примерно 3 минуты назад была запущена ракета... с учебной боеголовкой, с атолла Кваджалейн, на юге Тихого океана.
Показать ещё примеры для «на юге тихого океана»...
in the south pacific — в южной части тихого океана
The island is somewhere in the South Pacific.
ФБР ОТДЕЛ КОМПЬЮТЕРНЫХ ПРЕСТУПЛЕНИЙ Этот остров где-то в южной части Тихого океана.
And all it cost me was an island in the South Pacific.
И стоило мне это всего одного островка в южной части Тихого океана.
A desert island? I come from a tropical island in the South pacific. It's around 300 nautical Miles, South, southwest of Fiji.
Честно говоря, я вырос на острове в южной части Тихого океана в 300 морск. милях к юго-западу от Фиджи
There's probably a two or three islands in the South Pacific that don't use any oil.
Возможно, в южной части Тихого Океана есть два или три острова, где не используют нефть.
Miss Austen and I were both passengers on Oceanic flight 815, which crash-landed on an island in the South Pacific.
Мисс Остин и я летели рейсом Осеаniс 815, разбившимся над островом в южной части Тихого океана.
Показать ещё примеры для «в южной части тихого океана»...
in the south pacific — в тихом океане
You can be on welfare and food stamps, or your parents can own an island in the South Pacific.
Вы можете жить на социальном обеспечении и питаться по талонам или у ваших родителей может быть свой остров в Тихом океане.
The USS Nevada recovered wreckage of four MIA Mustangs in the South Pacific.
Американская "Невада" обнаружила обломки четырёх "Мустангов" в Тихом океане.
It's an old Japanese naval base down in the South Pacific.
Это старая японская военно-морская база в Тихом океане.
I have a report in front of me that says you never were in the South Pacific, Mr. Niles.
Я меня есть документ, где сказано, что вы никогда не были на Тихом океане, мистер Найлз.
My hands haven't trembled like this since I was in the South Pacific.
Мои руки так не дрожали, даже когда я был на Тихом океане.
Показать ещё примеры для «в тихом океане»...