in the same position — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «in the same position»

На русский язык «in the same position» переводится как «в том же положении» или «в одинаковом положении».

Варианты перевода словосочетания «in the same position»

in the same positionв том же положении

So what you decide here matters very much, because you are in the same position as me.
Так что тебе решать, что сейчас важнее. Потому что ты находишься в том же положении, что и я.
If we lose ten percent, we'll just be in the same position we are now.
Если мы потеряем десять процентов, то будем в том же положении, что и сейчас.
For accuracy's sake, you're probably gonna want to be in the same position you were in when you felt your lump.
Для точности, тебе определенно нужно быть в том же положении, как и когда ты проверял своё яичко.
Sure, Dallas, um, listen, I don't want to step on your toes, but I've been watching the squad, and, um, I've been in the same position.
Конечно, Даллас, не хочу давить на больное, но я наблюдал за Спасателем, я был в том же положении.
My story will put me in the same position as Hope.
Моя история поставит меня в то же положение, что и Хоуп.
Показать ещё примеры для «в том же положении»...
advertisement

in the same positionна месте

If you had been in the same position as Joel, what would you have done?
Если бы ты был на месте Джоэла, что бы ты сделал?
Cos Devindra's been there for 18 months, and he never stays in the same position for more than two years.
Помоги Ведь Девиндра здесь 18 месяцев, и он не остаётся на месте больше двух лет.
Put yourself in the same position.
Поставьте себя на мое место.
Both in the left arm,both in the same position, and both functioning as low-emitting radiofrequency I.D. tags.
Оба в левой руке, в том же самом месте, И оба действовали как слабоизлучающие радиочастотные идентификационные чипы.
And no matter how many times I repeat this experiment, I will always get the spike in the same position.
И не важно сколько раз я повторяю этот эксперимент, этот пик будет всегда в одном и том же месте.
Показать ещё примеры для «на месте»...
advertisement

in the same positionв такой же ситуации

And now, we find ourselves in the same position.
И сейчас мы оказались в такой же ситуации.
We've been in the same position as this alien entity I don't know how many times.
Мы неоднократно были в такой же ситуации, как эта инопланетная сущность.
But without hard evidence... hello... without hard evidence, we cannot... not go after Hiro or his brother, and I am sure your father was in the same position
Но без твердых доказательств... я здесь... без твёрдых доказательств мы не можем...прийти за Хиро или его братом и я уверен, твой отец был в такой же ситуации
As I thought. She's in the same position.
Как я и думала, она в той же ситуации.
I mean, I was kind of in the same position that you were in when you were pregnant,
Я оказалась в той же ситуации, что и ты когда-то.
Показать ещё примеры для «в такой же ситуации»...