in the pot — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in the pot»

in the potв горшке

Flowers look good in a pot.
Цветы выглядят красиво в горшке.
Because of you I'll have to sit in a pot forever!
Полетели. Я из-за вас навечно буду сидеть в горшке,
Go eat something. It's in the pot
Иди поешь — там, в горшке.
"The chicken is in the pot" or "The baby is singing."
"Курица в горшке" или "ребенок поет. "
That gum he'd been chewing was found in the potted palm to the right of the door.
Эта жевачка, что он жевал была найдена в горшке прямо рядом с дверью.
Показать ещё примеры для «в горшке»...

in the potв кастрюле

For example, water in a pot on the stove starts to move and change into steam.
Например, вода в кастрюле на плите начинает кипеть и испаряться.
Everybody is going to get to know each other in the pot.
Чтобы все хорошенько перезнакомились в кастрюле.
Do not eat those. Do not cook them in a pot and serve them to us.
Не готовьте их в кастрюле и не подавайте нам на стол.
Drop the eggs in a frying pan. Stir the miso in a pot! Pile the rice in a server.
Бросаю яйца в сковородку, мешаю мисо в кастрюле, выкладываю горячий рис, всё готово.
There is nothing in this pot but crumbs!
В кастрюле ничего нет, только крошки!
Показать ещё примеры для «в кастрюле»...

in the potв чайнике

Bread and butter in the crocket. Tea in the pot.
Хлеб с маслом в шкафу, чай — в чайнике.
You can take that back to where you found it, you can leave the coffee in the pot.
Можешь засунуть это туда, откуда вытащил, кофе можешь оставить в чайнике.
Make sure the tea stays in the pot.
Убедитесь, что заварка остаётся в чайнике.
There's tea in the pot if you'd get a couple of cups.
Чай в чайнике, не мог бы ты принести пару чашек?
There's more in the pot, if you want it.
В чайнике ещё есть.
Показать ещё примеры для «в чайнике»...

in the potна кону

How much is in the pot?
Сколько на кону?
How much is in the pot now?
Сколько уже на кону?
We have almost 400 grand in this pot.
— У нас 400 штук на кону.
600 in the pot.
шесть сотен на кону.
We've got 90 bucks in the pot tonight, so let's see if anyone can beat my 12-week winning streak.
Сегодня на кону 90 баксов и посмотрим, удастся ли кому-нибудь прервать мою 12-недельную победную серию
Показать ещё примеры для «на кону»...

in the potв кофейнике

In the pot.
В кофейнике.
The coffee's in the pot.
Да, кофе уже в кофейнике.
There's coffee in the pot.
В кофейнике есть кофе.
There's fresh coffee in the pot.
В кофейнике есть свежий кофе.
There's coffee in the pot.
Там кофе в кофейнике.

in the potв одном котле

In fact, we are all just water in the pot, heated by the burning fire.
Знаете, все мы как вот эти овощи, в одном котле, варимся на жарком огне.
You can't cook two ram heads in one pot Temudgin.
В одном котле две бараньих башки не сваришь. Люди так говорят.
Like it or not, you're all in this pot.
Нравится вам это или нет, но вы в одном котле.
You've placed him back in the pot, and you're letting him cook.
Ты снова поместил его в котел и позволяешь ему вариться.
You need to leave it in the pot to cook it to untimed fire in the sacred ghost.
Вам придётся постоять у котла... и поварить на медленном огне Святого Духа.