in some respects — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in some respects»

in some respectsиз уважения к

I shall make no exception in respect of Captain Sharpe.
Я не сделаю исключения из уважения к капитану Шарпу.
In respect of your father.
Из уважения к вашему отцу.
And that's in respect I have for y'all, what you're doing in our community... with these quality domiciles here.
Только из уважения к тому, что вы делаете для общества... строя качественное жилье.
Even the most heroic heroes in China, the Furious Five, bowed in respect to this great master.
Даже самые героические герои в Китае, Яростная Пятерка, склонились в уважении перед этим великим мастером.
In respect to his memory
В уважении его памяти.
Показать ещё примеры для «из уважения к»...
advertisement

in some respectsв этом отношении

In this respect, it has been maintained that all atoms are alike.
В этом отношении, как мы считали, все атомы одинаковы.
In this respect, fuck is actually a synonym for the word fellow.
В этом отношении, хрен на самом деле синоним слова приятель.
I may no longer be Sergeant Troy, but I remain a soldier in this one respect!
Пусть я уже не сержант Трой, но в этом отношении я остаюсь солдатом!
in this respect.
в этом отношении.
You, sir, were blessed with certain gifts. In this respect, you're not alone.
Вы, сэр, наделены некоторыми особыми способностями — и в этом отношении, вы не одиноки.
Показать ещё примеры для «в этом отношении»...