in mortal combat — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in mortal combat»

in mortal combatв смертельной схватке

Then I will stay and face these foul goblins in mortal combat.
Хорошо, тогда я останусь здесь и сойдусь с этими грязными гоблинами в смертельной схватке.
Bones, Spock, since you're playing this tape, we will assume that I am dead, and the tactical situation is critical, and both of you are locked in mortal combat.
Боунс, Спок, если вы смотрите эту запись, будем считать, что я мертв, ситуация критическая, и вы сошлись в смертельной схватке.
Engaged in mortal combat between themselves.
... Завязались в смертельной схватке между собой.
Now we're engaged in mortal combat... perhaps you can tell me which side Yorkshire was on in the Wars of the Roses?
Теперь мы вовлечены в смертельную схватку... Наверное, вы сможете мне сказать, на чьей стороне был Йоркшир — в Войне Роз?

in mortal combat — другие примеры

Yes, well as a point of courtesy I like to get to know my opponents before I engage them in mortal combat.
Да, ну, в общем в качестве любезности мне нравится узнавать моих противников прежде чем я вступаю с ними в смертный бой.
He's an Omega Chi. We're like, locked in mortal combat.
Смертельные враги.
— And you found it, didn't you, in mortal combat with our witness?
— Наверное. — И вы нашли то что искали, так, в смертельной борьбе с нашим свидетелем?