in a pot — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in a pot»
in a pot — в горшке
Flowers look good in a pot.
Цветы выглядят красиво в горшке.
Because of you I'll have to sit in a pot forever!
Полетели. Я из-за вас навечно буду сидеть в горшке,
Go eat something. It's in the pot
Иди поешь — там, в горшке.
"The chicken is in the pot" or "The baby is singing."
"Курица в горшке" или "ребенок поет. "
That gum he'd been chewing was found in the potted palm to the right of the door.
Эта жевачка, что он жевал была найдена в горшке прямо рядом с дверью.
Показать ещё примеры для «в горшке»...
in a pot — в кастрюле
For example, water in a pot on the stove starts to move and change into steam.
Например, вода в кастрюле на плите начинает кипеть и испаряться.
Everybody is going to get to know each other in the pot.
Чтобы все хорошенько перезнакомились в кастрюле.
Do not eat those. Do not cook them in a pot and serve them to us.
Не готовьте их в кастрюле и не подавайте нам на стол.
Drop the eggs in a frying pan. Stir the miso in a pot! Pile the rice in a server.
Бросаю яйца в сковородку, мешаю мисо в кастрюле, выкладываю горячий рис, всё готово.
There is nothing in this pot but crumbs!
В кастрюле ничего нет, только крошки!
Показать ещё примеры для «в кастрюле»...
in a pot — в чайнике
Bread and butter in the crocket. Tea in the pot.
Хлеб с маслом в шкафу, чай — в чайнике.
You can take that back to where you found it, you can leave the coffee in the pot.
Можешь засунуть это туда, откуда вытащил, кофе можешь оставить в чайнике.
Make sure the tea stays in the pot.
Убедитесь, что заварка остаётся в чайнике.
There's tea in the pot if you'd get a couple of cups.
Чай в чайнике, не мог бы ты принести пару чашек?
There's more in the pot, if you want it.
В чайнике ещё есть.
Показать ещё примеры для «в чайнике»...
in a pot — на кону
How much is in the pot?
Сколько на кону?
How much is in the pot now?
Сколько уже на кону?
We have almost 400 grand in this pot.
— У нас 400 штук на кону.
600 in the pot.
шесть сотен на кону.
We've got 90 bucks in the pot tonight, so let's see if anyone can beat my 12-week winning streak.
Сегодня на кону 90 баксов и посмотрим, удастся ли кому-нибудь прервать мою 12-недельную победную серию
Показать ещё примеры для «на кону»...
in a pot — в кофейнике
In the pot.
В кофейнике.
The coffee's in the pot.
Да, кофе уже в кофейнике.
There's coffee in the pot.
В кофейнике есть кофе.
There's fresh coffee in the pot.
В кофейнике есть свежий кофе.
There's coffee in the pot.
Там кофе в кофейнике.
in a pot — в одном котле
In fact, we are all just water in the pot, heated by the burning fire.
Знаете, все мы как вот эти овощи, в одном котле, варимся на жарком огне.
You can't cook two ram heads in one pot Temudgin.
В одном котле две бараньих башки не сваришь. Люди так говорят.
Like it or not, you're all in this pot.
Нравится вам это или нет, но вы в одном котле.
You've placed him back in the pot, and you're letting him cook.
Ты снова поместил его в котел и позволяешь ему вариться.
You need to leave it in the pot to cook it to untimed fire in the sacred ghost.
Вам придётся постоять у котла... и поварить на медленном огне Святого Духа.