if i stay here — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «if i stay here»

if i stay hereесли я останусь

What do you mean, «if I stay here»?
Что значит «если я останусь»?
I thought that if I stayed here all the soldiers would believe in our victory and come to save the city.
А я считал, что если я останусь, все солдаты проникнутся верой в победу... и двинутся спасать город!
If I stay here, I am involved.
Если я останусь, я — соучастник.
If I stay here, I am part of it.
Если я останусь — я стану частью этого.
No, what if the castle crumbles around the gate, I mean this, this, could all be lost, ...if I stay I could unbury the gate again.
А если замок обрушится на Врата, тогда все будет потеряно, а если я останусь, то смогу раскопать Врата.
Показать ещё примеры для «если я останусь»...

if i stay hereесли ты останешься здесь

If you stay here, you will find yourself part of this tragedy.
Если ты останешься здесь, то станешь частью трагедии.
So you say. But you have taken it long enough, and if you stay here you will continue to take it.
Чтобы ты не говорил, но это уже случилось с тобой, и, если ты останешься здесь, ты продолжишь в том же духе.
Even for Arrius' sake, I cannot protect you from personal disaster if you stay here. You are too great a danger.
Даже ради Ария я не смогу защитить тебя от беды, которая может стрястись, если ты останешься здесь.
If you stay here, even with me, you'll never leave.
Если ты останешься здесь, со мной, ты никогда не уедешь.
But even if you stay here, you'll eventually die.
Но даже если ты останешься здесь, ты когда-нибудь умрешь.
Показать ещё примеры для «если ты останешься здесь»...

if i stay hereздесь

are you trying to say that I'm a nuisance if I stay here?
Сейчас меня не очень тянет на романтику. что я тебе здесь только мешаю?
If you stay here, they'll find you.
Здесь тебя сразу найдут.
Because if we stay here, we should have our heads examined.
Потому что, мы должны знать одно, если здесь мы будем отшиваться, значит, нас прикончат.
If we stay here, we will be captured.
Нас здесь могут схватить.
And if we stay here in the train staff compartment. lt's nice too.
Здесь тоже очень неплохо.