i will be in trouble — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i will be in trouble»
i will be in trouble — у нас будут проблемы
If my teacher sees me with you, I'll be in trouble.
Если меня увидят с тобой — будут проблемы.
If you don't we'll be in trouble.
Иначе будут проблемы.
You'll be in trouble if they find out!
У тебя будут проблемы, если они узнают!
Or what? Or you'll be in trouble.
— Или у тебя будут проблемы.
No, I think that, because it boiled, I'll be in trouble.
Нет, я думаю, если оно закипит, у меня будут проблемы.
Показать ещё примеры для «у нас будут проблемы»...
advertisement
i will be in trouble — будут неприятности
Listen, Giséle, I've never been cross with you before, but if you don't help me pack your bags, you'll be in trouble!
Послушай, Жизель, я никогда не был строг к тебе, но если ты не поможешь мне собрать сумки, у тебя будут неприятности.
Leave Micaela alone or you'll be in trouble.
Оставь Микаэлу в покое, а то у тебя будут неприятности.
I'll have to drop it off at the police station on the way home otherwise I'll be in trouble.
Придется заехать в полицию по дороге иначе будут неприятности.
If he suspects he's being followed, you'll be in trouble.
Если заподозрит, что его сопровождают, будут неприятности.
If you haven't finished the work on time, I'll be in trouble.
Если ты не успеешь закончить работу вовремя, у меня будут неприятности.
Показать ещё примеры для «будут неприятности»...