i have more important things to do — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i have more important things to do»

i have more important things to doу меня есть дела поважнее

Excuse me, baby, but I have more important things to do.
Извини, детка, у меня есть дела поважнее.
I have more important things to do than search for another member of the female Bart Bass fan club.
У меня есть дела поважнее розыска еще одной участницы женского фан-клуба Барта Басса.
I have more important things to do.
У меня есть дела поважнее.
And I have more important things to do.
И у меня есть дела поважнее.
So, excuse me, I have more important things to do than talk about where I left my coffee cup.
А теперь прошу меня простить, у меня есть дела поважнее, чем грязная кофейная чашка.
Показать ещё примеры для «у меня есть дела поважнее»...
advertisement

i have more important things to doу меня есть более важные дела

I have more important things to do.
У меня есть более важные дела.
Gentlemen, I have more important things to do with my day.
Джентльмены, у меня есть более важные дела.
You know, we have more important things to do than to baby-sit some loser who just wants to relive his glory days.
Знаешь, у нас есть более важные дела чем присматривать за каким-то неудачником который просто хочет вернуть свои славные деньки.
Lissa, we have more important things to do than sh...
Лисса, у нас есть более важные дела, чем...
i'm quite sure that many of you had more important things to do tonight than come out and listen to some farmer talk about the importance of corn subsidies.
Уверен, у многих из вас были более важные дела, чем Чем выслушивать болтовню какого-то фермера о необходимости субсидий в сельском хозяйстве