i have a pretty good — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i have a pretty good»
i have a pretty good — у неё хороший
She has pretty good taste.
Кажется, у неё хороший вкус.
Usually she has pretty good taste.
Вообще-то у неё хороший вкус.
I have pretty good reason not to.
У меня есть хорошие причины не верить.
I have a pretty good feeling about it.
Но у меня хорошие предчувствия.
I have a pretty good feeling about it.
У меня хорошее предчувствие.
Показать ещё примеры для «у неё хороший»...
advertisement
i have a pretty good — у тебя довольно хорошая
And I can see from the forms that you filled out, you have pretty good health insurance.
И из заполненных тобой анкет я вижу, что у тебя довольно хорошая медицинская страховка.
IF THE WORST THING IN YOUR LIFE IS SOMEBODY MAKES YOU GO TO A DANCE, THEN I'D SAY YOU HAVE A PRETTY GOOD LIFE.
Если это худшая вещь в твоей жизни, когда кто-то заставляет тебя идти на танцы... .. то могу сказать, что у тебя довольно хорошая жизнь.
Yeah, well, I have a pretty good idea who you are, Michael.
Да, ну, я довольно хорошо представляю себе, кто ты, Майкл.
It seems they have pretty good memories, and what's more, they're not gold.
Кажется, что у них довольно хорошие воспоминания и, более того, они не золотые.
We had a pretty good relationship back then.
Тогда у нас были довольно хорошие отношения.
advertisement
i have a pretty good — у тебя неплохие
You had a pretty good run.
Неплохой у вас был забег.
I have a pretty good idea where cody elkins is.
У меня есть неплохая идея о том, где может быть Коди Элкинс.
You got to admit, we had a pretty good thing going there.
Признаться, неплохо мы тогда жили!
YEAH, UNLESS THEY'RE MAKING BABIES A NEW WAY THESE DAYS, I HAVE A PRETTY GOOD IDEA.
Да, если только в наши дни не изобрели какого-нибудь нового способа делать детей, у меня есть неплохое представление об этом.
As far as I can see, you have some pretty good ideas here.
— Идеи у тебя неплохие...