i gotta get back to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i gotta get back to»
i gotta get back to — мне надо вернуться
I gotta get back to the office.
Мне надо вернуться в офис.
I gotta get back to the apartment, Wax.
Мне надо вернуться в квартиру, Уэкс.
I gotta get back to the diner.
Мне надо вернуться в кафе.
I gotta get back to the White House.
Мне надо вернуться в Белый Дом.
I gotta get back to the station.
Мне надо вернуться в участок.
Показать ещё примеры для «мне надо вернуться»...
advertisement
i gotta get back to — я должен вернуться к
Excuse me, I gotta get back to work.
Прошу меня извинить. Я должен вернуться к работе.
I gotta get back to our sleeper before he goes looking for the orgasmatron.
Я должен вернуться к нашему спящему до того, как он пойдёт искать оргазмотрон.
I gotta get back to Nim.
Я должен вернуться к Ним.
I gotta get back to the patient after dinner.
Я должен вернуться к пациентам после обеда.
Anyway, I, uh, I gotta get back to the front desk.
Во всяком случае я должен вернуться к стойке регистрации.
Показать ещё примеры для «я должен вернуться к»...
advertisement
i gotta get back to — надо возвращаться
All right, we gotta get back to the ship.
Надо возвращаться на судно.
I gotta get back to the station.
Надо возвращаться в участок.
I gotta get back to the club.
Надо возвращаться в клуб.
I gotta get back to the shelter.
Надо возвращаться в убежище.
I gotta get back to the house.
Надо возвращаться домой.
Показать ещё примеры для «надо возвращаться»...
advertisement
i gotta get back to — мне нужно вернуться к
But first... I gotta get back to work.
Но сначала мне нужно вернуться к работе.
I gotta get back to my son.
Мне нужно вернуться к сыну.
I gotta get back to my route.
Мне нужно вернуться к моему маршруту.
I gotta get back to work.
Мне нужно вернуться к работе.
But I gotta get back to work.
Мне нужно вернуться к работе.
Показать ещё примеры для «мне нужно вернуться к»...
i gotta get back to — мне нужно возвращаться к
I gotta get back to the flies.
Мне нужно возвращаться к чтению.
— But I gotta get back to work.
— Мне нужно возвращаться к работе.
I gotta get back to work.
Мне нужно возвращаться к работе.
We leave the day after tomorrow 'cause I gotta get back to work, you know?
Мы уедем послезавтра, мне нужно возвращаться к работе.
Yeah, I gotta get back to work.
Да, мне нужно возвращаться на работу.
Показать ещё примеры для «мне нужно возвращаться к»...
i gotta get back to — я должна вернуться
I gotta get back to my dad.
Я должна вернуться к отцу.
I gotta get back to work.
Я должна вернуться к работе.
Oh, I gotta get back to Reid.
Я должна вернуться к Риду.
Look, I gotta get back to work.
Я должна вернуться к работе.
I gotta get back to the office.
Я должна вернуться в офис.
Показать ещё примеры для «я должна вернуться»...
i gotta get back to — мне пора возвращаться на
I gotta get back to work.
Мне пора возвращаться на работу.
I gotta get back to class.
Мне пора возвращаться на занятия.
Okay, I gotta get back to work.
Ладно, мне пора возвращаться на работу.
I GOTTA GET BACK TO WORK.
Мне пора возвращаться на работу.
Uh, look, I gotta get back to work, but I'll see you tomorrow at the inspection, huh?
Мне пора возвращаться на работу, но завтра на проверке увидимся, да?
Показать ещё примеры для «мне пора возвращаться на»...
i gotta get back to — мне надо работать
Good-bye. I gotta get back to work.
Прощай, мне надо работать.
— I gotta get back to work.
— Мне надо работать.
Well, I gotta get back to work.
Ну, мне надо работать.
I gotta get back to work.
Мне надо работать.
But right now, I gotta get back to work.
Но сейчас мне надо работать.
Показать ещё примеры для «мне надо работать»...
i gotta get back to — мне нужно работать
Hey, great, I gotta get back to work.
Отлично. Мне нужно работать.
Thanks for the warning, but I gotta get back to work.
И я не знаю, на что она способна. Спасибо за заботу, но мне нужно работать.
I gotta get back to work.
Мне нужно работать. Ясно?
I gotta get back to work.
Мне нужно работать.
I gotta get back to work.
Мне нужно работать
i gotta get back to — мы должны вернуться к
Well, we gotta get back to our report.
Очень мило, но мы должны вернуться к нашему докладу.
So we gotta get back to work, guys.
Итак, мы должны вернуться к работе, парни.
We gotta get back to Kristina Frye's place.
Мы должны вернуться к дому Кристины Фрай.
We gotta get back to Haven.
Мы должны вернуться в Хэйвен.
We gotta get back to the beach.
Мы должны вернуться на пляж.