i got a share — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i got a share»
i got a share — она получит долю
So, you get shares in the company.
Ты получил долю в фирме?
So, now, uh, do I get a share of the ransom?
И что, я получу свою долю выкупа?
If he gets a share, nobody'll agree
Если он получит долю, никто с этим не согласиться.
Jeez. I say she gets a share, but not a full share.
Знаете, пусть она получит долю, но только не полную.
i got a share — у меня есть доля
I got a share of this job Ten percent of nothing is-
У меня была доля от этой сделки. 10% от ничего это-
I got a share in a place up west, classy joint.
У меня есть доля в шикарном месте, приличном заведении.
i got a share — другие примеры
I will give you an alibi but in return I get a share
Я предоставлю вам алиби. Но взамен мне нужна моя доля.
We house them, we get a share of the spoils.
Мы даем им крышу над головой, и получаем часть трофея.
Don't I get a share of Gabriella's bottles?
А разве мне не причитается часть денег с бутылок Габриэлы?
Can we get shared product in real time?
Мы можем узнавать ваши результаты в реальном времени?
Because she knows now that there is no chance in hell that I get shared custody with something like this on my record.
Потому что она знает, что теперь у меня нет шансов получить совместную опеку, с таким-то пятном в биографии.
Показать ещё примеры...