i can vouch — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i can vouch»
i can vouch — я могу поручиться
I can vouch for my young colleague Mr. Blythe.
Я могу поручиться за своего коллегу, мистер Блайт...
— Yeah, I can vouch for her ID.
— Я могу поручиться за нее.
Look, I can vouch for Joe, he was here with me.
Послушайте, я могу поручиться за Джо, он был здесь со мной.
I can vouch for this. There are people who study this.
Я могу поручиться, что есть люди, которые это изучают.
I can vouch for him.
Я могу поручиться за него.
Показать ещё примеры для «я могу поручиться»...
i can vouch — я ручаюсь
Because I can vouch for Hondo.
Потому что я ручаюсь за Хондо.
I can vouch for Dr Jones.
За доктора Джонса я ручаюсь.
I can vouch for her... we're very close.
Это было ошибкой. Я ручаюсь за нее. Мы очень близки.
I can vouch, because I made the appointment.
я ручаюсь, потому что я записала его.
YOU'RE NOT A MONK. I CAN VOUCH FOR THAT.
Ты не монах, уж в этом я ручаюсь.
Показать ещё примеры для «я ручаюсь»...
i can vouch — могу подтвердить
Eric: I can vouch for that.
Я могу это подтвердить.
I can vouch for that.
Я могу это подтвердить.
Herr Major, if my word means anything I can vouch for everything the young captain has just said.
Господин майор, если моё слово что-то для Вас значит то я могу подтвердить каждое слово из всего, что сказал молодой капитан.
I can vouch for that.
Я могу подтвердить.
I assume you can vouch for your whereabouts?
Полагаю, ты можешь подтвердить, где ты был.
Показать ещё примеры для «могу подтвердить»...
i can vouch — я могу ручаться
I can vouch for her Christian soul, having passed the time of day with her.
Я тут с ней поболтал, и могу ручаться — у неё душа христианки.
I can vouch for every one of them.
— Могу ручаться за каждого из них.
I can vouch that the shooting took place where BulletPoint said it did.
Могу ручаться, что стрельба произошла в отмеченном месте.
Mm-hm, I can vouch for that.
За это я могу ручаться.
That I can vouch for.
За это я могу ручаться
Показать ещё примеры для «я могу ручаться»...
i can vouch — ты подтвердишь
She's a fighter, Bunch, and I think everybody here can vouch for that.
Она боец, Банч, и думаю, что все это подтвердят.
She can vouch for me.
Она всё подтвердит.
Let me see your parents, so I can vouch for their well being to the Social, and I'm sure all this will go away.
Дайте мне повидаться с вашими родителями, и я подтвержу в социальной службе, что они ни в чем не нуждаются, — ...и я убежден, что они отстанут.
I've been with my bride all night. — She can vouch.
Я был со своей невестой всю ночь, она подтвердит.
You can vouch for that, can't you, Myrna?
И уж ты подтвердишь, правда, Мирна?