how many people — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «how many people»

how many peopleкаких только людей

How many people has she watched?
И за многими людьми она уже наблюдала?
How many people can make you feel... extraordinary?
Многие ли люди позволяют вам почувствовать себя необыкновенными?
How many people can you say that about?
О многих ли людях можно такое сказать?
And do you realize how many people... still have not RSVP'd?
И ты можешь понять, как эти люди ещё не решили разбежаться?
How many people live here?
— Сколько людей живут в этом городе?
Показать ещё примеры для «каких только людей»...

how many peopleсколько людей

And then when you order the paper by the week, Mrs Carr, I save it for you no matter how many people are asking for it, and that way there are no disappointments.
И когда вы заказываете газету еженедельно, миссис Карр, я оставлю ее вам вне зависимости, сколько людей будут ее спрашивать, и тогда не будет расстройств.
We must let her know and ask how many people they can hide.
Надо ей об этом сообщить и спросить, сколько людей могут спрятать.
Look how many people.
Смотри сколько людей.
Do you know how many people died for the Soviet Power?
А ты знаешь, сколько людей головы положили за советскую власть? Ну и что?
How many people require passports in order to leave the airport on the next flight.
Сколько людей готовы покинуть аэропорт на следующем рейсе.
Показать ещё примеры для «сколько людей»...

how many peopleкак много людей

Do you know how many people try to get this job?
Знаете, как много людей пытается получить эту работу?
How many people on this ship consider you a friend?
Как много людей на этом корабле считают Вас другом?
Salazar, how many people do we still have down there?
Салазар, как много людей все еще остается внизу?
You know how many people..?
Вы же знаете как много людей -?
How many people go to the movies with their own seat cushion?
Как много людей ходит в кино со своей подушкой для сиденья?
Показать ещё примеры для «как много людей»...

how many peopleсколько

And just how many people would you expect to come out of one box?
И сколько, как ты думаешь, людей выйдут из этой будки?
How many people you got?
Сколько вас?
Do you know how many people are suffering from loneliness?
Вам известно, сколько в стране одиноких людей?
How many people does it take?
Сколько, по вашему, должно быть человек, адмирал?
How many people?
Сколько?
Показать ещё примеры для «сколько»...

how many peopleсколько народу

How many people are in this thing?
Сколько народу в этом лабиринте? -Мы не можем карабкаться без конца.
Well, not to be a... nudge, but you do realise how many people we have after us.
Ты представляешь, сколько народу за нами охотятся?
Look how many people there are.
Смотрите, сколько народу!
How many people live here?
Сколько народу тут живет?
You understand how many people are gonna die?
Ты понимаешь, сколько народу погибнет из-за того, что ты сделаешь?
Показать ещё примеры для «сколько народу»...

how many peopleсколько там человек

How many people aboard ship?
Сколько там человек на борту?
All right, how many people they got?
Сколько там человек?
How many people? — We're still evaluating.
Сколько там человек?
How many people you got up there?
Сколько там людей?
How many people are there?
Сколько там людей?
Показать ещё примеры для «сколько там человек»...

how many peopleстолько людей

How many people did you bring down, just to find a little secret..
Столько людей ты положил, чтобы узнать одну маленькую тайну?
Isn't it lovely how many people call you when you've won something?
Как это чудесно, когда столько людей звонят, когда ты что-то выигрываешь.
That's how many people died in the attacks that day.
Столько людей погибло в тот день.
It's quite flattering how many people have responded to my story.
Я польщен, что стольких людей заинтересовала моя история.
You'd be surprised, how many people take that statement on faith.
А столько людей принимают это на веру.
Показать ещё примеры для «столько людей»...

how many peopleсколько ещё людей

When you date someone, how many people become emotionally involved?
Когда ты с кем-то встречаешься, сколько еще людей втянуты в ваши отношения?
How many people are gonna confess to this murder, anyway?
Сколько еще людей собираются признаться в этом убийстве?
How many people have to die before you don't care anymore?
Сколько еще людей должно умереть, прежде чем тебе станет все равно?
How many people are so honest in their duty like your son?
«Сколько еще людей относятся так серьезно к делу, как Ваш сын?»
How many people did you tell?
Скольким еще людям ты рассказал?