honored to have — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «honored to have»
honored to have — для нас честь
It is an honor to have you in my kingdom again.
Для нас честь снова вас принимать.
It's an honor to have you here.
Это для нас честь, что вы здесь.
It was an honor to have fought alongside you.
Служить с вами было честью для меня...
It sounds like we should be very honored to have you here in America.
Похоже, ваш визит в Америку — честь для нашей страны.
I'm honored to have you with us.
Для меня честь, что ты с нами.
Показать ещё примеры для «для нас честь»...
advertisement
honored to have — честь видеть вас
It is just such an honor to have you in my court, sir.
Это такая честь видеть Вас в моем заседании, сэр.
It's,uh... it's an honor to have you here,DR. Hahn.
Для меня честь видеть вас здесь, доктор Хан.
It was an honor to have you visit our community.
Для меня было честью видеть вас в нашей общине.
It's an honor to have your intellect in my lab.
Для меня честь видеть в своей лаборатории такой блестящий ум
I'm so honored to have you here.
Такая честь для меня видеть вас здесь.
advertisement
honored to have — большая честь
I see that you're new, and we'd be honored to have you join our softball team.
Я вижу, что ты новенькая. Для нас будет большой честью, если ты будешь в нашей команде по софтболу.
It is a great honor to have you visit us out here in the wilderness.
Для нас большая честь, что вы приехали к нам сюда в эту глушь.
It would be an honor to have you research in this institution.
Ваши исследования — это большая честь для нашего заведения.
I'd be honored to have the honor of executing him!
Для меня будет большой честью, если вы окажете мне честь... привести в исполнение, добровольно, без награды.
— The Abbot himself said so. — It's an honor to have you with us today.
Это большая честь, что Вы с нами сегодня.