homicide — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «homicide»
/ˈhɒmɪsaɪd/Быстрый перевод слова «homicide»
«Homicide» переводится на русский язык как «убийство».
Варианты перевода слова «homicide»
homicide — убийство
Like homicide or suicide.
Как убийство или самоубийство.
That might make it justifiable homicide.
И возможно, это убийство в целях самозащиты.
— This is a case for Homicide.
Убийство?
Acquit me on the grounds of justifiable homicide!
Я прошу оправдать меня. Оправдать после того, как я признал убийство.
— Doctor, there has been a homicide.
— Доктор, совершено убийство.
Показать ещё примеры для «убийство»...
advertisement
homicide — отдел убийств
The Homicide Squad is in the hall.
Отдел убийств в коридоре.
— Detective Halloran, Homicide Squad.
— Детектив Хэллоран, отдел убийств.
Haynes, Homicide.
Хэйнс, отдел убийств.
L.A. Homicide.
Алидос и Дойл, отдел убийств.
— Give me Homicide. Quick.
Отдел убийств, скорее.
Показать ещё примеры для «отдел убийств»...
advertisement
homicide — убойный отдел
Homicide.
Убойный отдел.
Riggs, Homicide.
Риггс, убойный отдел.
Homicide, Falsone.
Убойный отдел, Фэлсон.
Tell Grissom, when he gets back I went to Homicide to do a follow-up on the husband.
Когда Гриссом вернется, скажи ему, что я поехал в убойный отдел, чтобы еще раз поговорить с мужем.
Homicide is.
— Убойный отдел.
Показать ещё примеры для «убойный отдел»...
advertisement
homicide — убойного
— The unit, Homicide detectives.
— Об отделе, о детективах Убойного.
Yeah, an old Homicide legend.
Это легенда Убойного.
Greggs from my unit and McNulty from Homicide.
Грэггс из моего подразделения и Макналти из убойного.
Commissioner gave me homicide command.
Комиссар назначил меня начальником убойного.
They threw me out of homicide.
И меня вышибли из убойного.
Показать ещё примеры для «убойного»...
homicide — по расследованию убийств
Are you running a Homicide squad or a chorus line?
У вас тут отдел по расследованию убийств или кордебалет?
A homicide detective.
Эдриан. Детектив по расследованию убийств.
— Morgan. Metro Homicide.
Отдел по расследованию убийств.
Sir, just wondering, how do I fast-track to homicide detective?
Сэр, просто интересно, как поскорее стать детективом по расследованию убийств?
Are you the only homicide detective in the Republic of Korea?
Вы — единственный детектив по расследованию убийств в Корейской Республике? !
Показать ещё примеры для «по расследованию убийств»...
homicide — отдел по расследованию убийств
Because here, rather quietly... the Homicide Squad does its work.
Поэтому здесь более спокойно... Отдел по расследованию убийств делает свою работу.
Lieutenant Muldoon of the Homicide Squad.
Лейтенант Мэлдон, отдел по расследованию убийств.
Lieutenant Colton, Homicide.
Лейтенант Колтон. Отдел по расследованию убийств.
Homicide.
Отдел по расследованию убийств.
Why call in the homicide squad?
А зачем вызвали отдел по расследованию убийств?
Показать ещё примеры для «отдел по расследованию убийств»...
homicide — двойном убийстве
There has been a breaking development in the double homicide prosecution of Lincoln Burrows Jr.
Наступил переломный момент в деле Линкольна Бэрроуза младшего о двойном убийстве.
Kelly and Moyer were looking at Leshawn for a double homicide six weeks ago.
Келли и Мойер следили за Лешоном по делу о двойном убийстве шесть недель назад.
He was getting it tested to see if it matched the stuff that you guys found at that double homicide.
Он взял его, чтобы проверить на соответствие с тем, что вы нашли на двойном убийстве.
The 38-caliber revolver that killed Stan was used in an unsolved double homicide in 1947.
Револьвер 38 калибра, из которого убили Стэна, использовался в нераскрытом двойном убийстве 1947 года.
We had a double homicide.
Мы были на двойном убийстве.
Показать ещё примеры для «двойном убийстве»...
homicide — тройном убийстве
I will do whatever necessary to get that kid in my interview room because he is guilty of a triple homicide.
Я сделаю все, что угодно, чтобы этот паренек попал в мою допросную, потому что он виновен в тройном убийстве.
Triple homicide?
В тройном убийстве?
— You were involved in a triple homicide tonight, kid.
Ты был замешан в тройном убийстве сегодня.
As far as I can tell, your suspect is not only a victim, but a witness... to a triple homicide.
Насколько я могу сказать, ваш подозреваемый не только жертва, но и свидетель... в тройном убийстве.
Your husband is a suspect in a triple homicide.
Ваш муж подозревается в тройном убийстве.
Показать ещё примеры для «тройном убийстве»...
homicide — убийца
If I thought that, I tell thee, homicide... these nails should rend that beauty from my cheeks.
Когда б я это думала, убийца, ногтями б эту красоту содрала.
Homicide howie, ladies and gentlemen.
Убийца Хоуи, дамы и господа.
Homicide.
Убийца.
Unfortunately, our homicide isn't gonna close as fast.
— OK. К несчастью, наш убийца сесть так же быстро не собирается.
— Homicide
— Убийца.
Показать ещё примеры для «убийца»...
homicide — расследуем убийство
This is a homicide investigation.
Мы расследуем убийство.
This is now a homicide.
Теперь мы расследуем убийство.
Working a homicide.
Расследуем убийство.
We're investigating a homicide, and our victim had some work done.
— Мы расследуем убийство и у нашей жертвы были клыки.
We're investigating a homicide.
Мы расследуем убийство
Показать ещё примеры для «расследуем убийство»...