his known associates — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «his known associates»
his known associates — их известных сообщников
Let's put a list together of local art felons and their known associates.
Давайте составим список местных преступников и их известных сообщников в мире искусства.
I'll run all their known associates, see if anybody pops up.
Я прогоню всех их известных сообщников, вдруг из них кто-то всплывет.
He's got limited resources, and he's smart enough not to contact any of his known associates 'cause he knows that we'll be monitoring.
У него ограниченные ресурсы и он достаточно умен, чтобы не контактировать с любыми известными сообщниками, потому что он знает, что мы будем проверять.
his known associates — его сообщников
We're already searching for Henson along with all his known associates.
Мы уже разыскиваем Хэнсона, наряду со всеми его сообщниками.
Tyler has the intel on his known associates.
У Тайлера есть информация о его сообщниках.
In the meantime, what do we got on his known associates?
Между тем, что у нас есть на его сообщников?
his known associates — его знакомыми
I followed up on her known associates.
Я проследил её знакомых
I'm gonna pull a list of his known associates.
Я достану список его знакомых.
He knows we're sitting on his known associates, so...
Он знает, что мы следим за его знакомыми, так что...
his known associates — также его подельников
At least I have a list of her known associates.
По крайней мере у меня есть список связанных с ней подельников.
Look into his background, his known associates.
Пошарьте в его прошлом, возможно найдем его подельников.
Fugitive task force is looking for Mr. Machado, and — among his known associates...
Отдел по розыску беглецов ищет Мачадо, а также его подельников...
his known associates — его знал
As much as Mikado means to you, I know the associates mean more.
Сколько бы ни значила для тебя Микадо, я знаю, что стажёры значат больше.
We've searched his car, we've talked to his known associates, we've... Checked his apartment on Dundas, and all of our leads are coming up empty, so...
Мы обыскали его машину, мы разговаривали с теми, кто его знал, мы... проверили его квартиру на Dundas и все это ни к чему не привело, поэтому ...
his known associates — другие примеры
The tsa is putting a flag on ian dravitt and his known associates.
Пограничники положили глаз на Иана Дравита и его засветившихся дружков.
Pull up his files, get me the list of his known associates in the tri-state area, anyone he's worked with in the past.
Вытащи его дело, составь список его известных помощников в ближайших трех штатах, всех, с кем он работал в прошлом.
You got guys sitting on his known associates?
За его контактами кто-то из наших следит?
Who are his known associates?
Кто из его пособников тебе известен?
I'm evaluating your living arrangements, which includes your known associates.
Он основоположник.
Показать ещё примеры...